定慧相资歌

作者:延寿(唐) 体裁:杂言歌行(佛教歌诀)

全唐诗热度:
★★☆☆☆
延寿作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

祖教宗中有二门,十度万行称为尊。

zǔ jiào zōng zhōng yǒu èr mén, shí dù wàn xíng chēng wéi zūn。

ㄗㄨˇ ㄐㄧㄠˋ ㄗㄨㄥ ㄓㄨㄥ ㄧㄡˇ ㄦˋ ㄇㄣˊ, ㄕˊ ㄉㄨˋ ㄨㄢˋ ㄒㄧㄥˊ ㄔㄥ ㄨㄟˊ ㄗㄨㄣ。

初名止观助新学,后成定慧菩提根。

chū míng zhǐ guān zhù xīn xué, hòu chéng dìng huì pú tí gēn。

ㄔㄨ ㄇㄧㄥˊ ㄓˇ ㄍㄨㄢ ㄓㄨˋ ㄒㄧㄣ ㄒㄩㄝˊ, ㄏㄡˋ ㄔㄥˊ ㄉㄧㄥˋ ㄏㄨㄟˋ ㄆㄨˊ ㄊㄧˊ ㄍㄣ。

唯一法,似双分,法性寂然体真止,寂而常照妙根存。

wéi yī fǎ, sì shuāng fēn, fǎ xìng jì rán tǐ zhēn zhǐ, jì ér cháng zhào miào gēn cún。

ㄨㄟˊ ㄧ ㄈㄚˇ, ㄙˋ ㄕㄨㄤ ㄈㄣ, ㄈㄚˇ ㄒㄧㄥˋ ㄐㄧˋ ㄖㄢˊ ㄊㄧˇ ㄓㄣ ㄓˇ, ㄐㄧˋ ㄦˊ ㄔㄤˊ ㄓㄠˋ ㄇㄧㄠˋ ㄍㄣ ㄘㄨㄣˊ。

定为父,慧为母,能孕千圣之门户。

dìng wéi fù, huì wéi mǔ, néng yùn qiān shèng zhī mén hù。

ㄉㄧㄥˋ ㄨㄟˊ ㄈㄨˋ, ㄏㄨㄟˋ ㄨㄟˊ ㄇㄨˇ, ㄋㄥˊ ㄩㄣˋ ㄑㄧㄢ ㄕㄥˋ ㄓ ㄇㄣˊ ㄏㄨˋ。

增长根力养圣胎,念念出生成佛祖。

zēng zhǎng gēn lì yǎng shèng tāi, niàn niàn chū shēng chéng fó zǔ。

ㄗㄥ ㄓㄤˇ ㄍㄣ ㄌㄧˋ ㄧㄤˇ ㄕㄥˋ ㄊㄞ, ㄋㄧㄢˋ ㄋㄧㄢˋ ㄔㄨ ㄕㄥ ㄔㄥˊ ㄈㄛˊ ㄗㄨˇ。

定为将,慧为相,能弼心王成无上。

dìng wéi jiàng, huì wéi xiàng, néng bì xīn wáng chéng wú shàng。

ㄉㄧㄥˋ ㄨㄟˊ ㄐㄧㄤˋ, ㄏㄨㄟˋ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄤˋ, ㄋㄥˊ ㄅㄧˋ ㄒㄧㄣ ㄨㄤˊ ㄔㄥˊ ㄨˊ ㄕㄤˋ。

永作群生证道门,即是古佛菩提样。

yǒng zuò qún shēng zhèng dào mén, jí shì gǔ fó pú tí yàng。

ㄩㄥˇ ㄗㄨㄛˋ ㄑㄩㄣˊ ㄕㄥ ㄓㄥˋ ㄉㄠˋ ㄇㄣˊ, ㄐㄧˊ ㄕˋ ㄍㄨˇ ㄈㄛˊ ㄆㄨˊ ㄊㄧˊ ㄧㄤˋ。

定如月,光烁外道邪星灭。

dìng rú yuè, guāng shuò wài dào xié xīng miè。

ㄉㄧㄥˋ ㄖㄨˊ ㄩㄝˋ, ㄍㄨㄤ ㄕㄨㄛˋ ㄨㄞˋ ㄉㄠˋ ㄒㄧㄝˊ ㄒㄧㄥ ㄇㄧㄝˋ。

能挑智炬转分明,滋润道芽除爱结。

néng tiāo zhì jù zhuǎn fēn míng, zī rùn dào yá chú ài jié。

ㄋㄥˊ ㄊㄧㄠ ㄓˋ ㄐㄩˋ ㄓㄨㄢˇ ㄈㄣ ㄇㄧㄥˊ, ㄗ ㄖㄨㄣˋ ㄉㄠˋ ㄧㄚˊ ㄔㄨˊ ㄞˋ ㄐㄧㄝˊ。

慧如日,照破无明之暗室。

huì rú rì, zhào pò wú míng zhī àn shì。

ㄏㄨㄟˋ ㄖㄨˊ ㄖˋ, ㄓㄠˋ ㄆㄛˋ ㄨˊ ㄇㄧㄥˊ ㄓ ㄢˋ ㄕˋ。

能令邪见愚夫禅,尽成般若波罗蜜。

néng lìng xié jiàn yú fū chán, jìn chéng bō rě bō luó mì。

ㄋㄥˊ ㄌㄧㄥˋ ㄒㄧㄝˊ ㄐㄧㄢˋ ㄩˊ ㄈㄨ ㄔㄢˊ, ㄐㄧㄣˋ ㄔㄥˊ ㄅㄛ ㄖㄜˇ ㄅㄛ ㄌㄨㄛˊ ㄇㄧˋ。

少时默,杀那静,渐渐增修成正定。

shǎo shí mò, shā nà jìng, jiàn jiàn zēng xiū chéng zhèng dìng。

ㄕㄠˇ ㄕˊ ㄇㄛˋ, ㄕㄚ ㄋㄚˋ ㄐㄧㄥˋ, ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄢˋ ㄗㄥ ㄒㄧㄡ ㄔㄥˊ ㄓㄥˋ ㄉㄧㄥˋ。

诸圣较量功不多,终见灵台之妙性。

zhū shèng jiào liáng gōng bù duō, zhōng jiàn líng tái zhī miào xìng。

ㄓㄨ ㄕㄥˋ ㄐㄧㄠˋ ㄌㄧㄤˊ ㄍㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄛ, ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄧㄥˊ ㄊㄞˊ ㄓ ㄇㄧㄠˋ ㄒㄧㄥˋ。

瞥闻法,才历耳,能熏识藏觉种起。

piē wén fǎ, cái lì ěr, néng xūn shí cáng jué zhǒng qǐ。

ㄆㄧㄝ ㄨㄣˊ ㄈㄚˇ, ㄘㄞˊ ㄌㄧˋ ㄦˇ, ㄋㄥˊ ㄒㄩㄣ ㄕˊ ㄘㄤˊ ㄐㄩㄝˊ ㄓㄨㄥˇ ㄑㄧˇ。

一念回光正智开,须臾成佛法如是。

yī niàn huí guāng zhèng zhì kāi, xū yú chéng fó fǎ rú shì。

ㄧ ㄋㄧㄢˋ ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄤ ㄓㄥˋ ㄓˋ ㄎㄞ, ㄒㄩ ㄩˊ ㄔㄥˊ ㄈㄛˊ ㄈㄚˇ ㄖㄨˊ ㄕˋ。

禅定力,不思义,变凡为圣杀那时。

chán dìng lì, bù sī yì, biàn fán wéi shèng shā nà shí。

ㄔㄢˊ ㄉㄧㄥˋ ㄌㄧˋ, ㄅㄨˋ ㄙ ㄧˋ, ㄅㄧㄢˋ ㄈㄢˊ ㄨㄟˊ ㄕㄥˋ ㄕㄚ ㄋㄚˋ ㄕˊ。

无边生死根由断,积劫尘劳巢穴堕。

wú biān shēng sǐ gēn yóu duàn, jī jié chén láo cháo xué duò。

ㄨˊ ㄅㄧㄢ ㄕㄥ ㄙˇ ㄍㄣ ㄧㄡˊ ㄉㄨㄢˋ, ㄐㄧ ㄐㄧㄝˊ ㄔㄣˊ ㄌㄠˊ ㄔㄠˊ ㄒㄩㄝˊ ㄉㄨㄛˋ。

湛心水,净意珠,光吞万象烁千途。

zhàn xīn shuǐ, jìng yì zhū, guāng tūn wàn xiàng shuò qiān tú。

ㄓㄢˋ ㄒㄧㄣ ㄕㄨㄟˇ, ㄐㄧㄥˋ ㄧˋ ㄓㄨ, ㄍㄨㄤ ㄊㄨㄣ ㄨㄢˋ ㄒㄧㄤˋ ㄕㄨㄛˋ ㄑㄧㄢ ㄊㄨˊ。

抉开己眼无瑕翳,三界元无一法拘。

jué kāi jǐ yǎn wú xiá yì, sān jiè yuán wú yī fǎ jū。

ㄐㄩㄝˊ ㄎㄞ ㄐㄧˇ ㄧㄢˇ ㄨˊ ㄒㄧㄚˊ ㄧˋ, ㄙㄢ ㄐㄧㄝˋ ㄩㄢˊ ㄨˊ ㄧ ㄈㄚˇ ㄐㄩ。

觉观贼,应时克,攀缘病,倏然净。

jué guān zéi, yīng shí kè, pān yuán bìng, shū rán jìng。

ㄐㄩㄝˊ ㄍㄨㄢ ㄗㄟˊ, ㄧㄥ ㄕˊ ㄎㄜˋ, ㄆㄢ ㄩㄢˊ ㄅㄧㄥˋ, ㄕㄨ ㄖㄢˊ ㄐㄧㄥˋ。

荡念垢兮洗惑尘,显法身兮坚慧命。

dàng niàn gòu xī xǐ huò chén, xiǎn fǎ shēn xī jiān huì mìng。

ㄉㄤˋ ㄋㄧㄢˋ ㄍㄡˋ ㄒㄧ ㄒㄧˇ ㄏㄨㄛˋ ㄔㄣˊ, ㄒㄧㄢˇ ㄈㄚˇ ㄕㄣ ㄒㄧ ㄐㄧㄢ ㄏㄨㄟˋ ㄇㄧㄥˋ。

如断山,若停海,天翻地覆终无改。

rú duàn shān, ruò tíng hǎi, tiān fān dì fù zhōng wú gǎi。

ㄖㄨˊ ㄉㄨㄢˋ ㄕㄢ, ㄖㄨㄛˋ ㄊㄧㄥˊ ㄏㄞˇ, ㄊㄧㄢ ㄈㄢ ㄉㄧˋ ㄈㄨˋ ㄓㄨㄥ ㄨˊ ㄍㄞˇ。

莹似琉璃含宝月,倏然无寄而无待。

yíng sì liú lí hán bǎo yuè, shū rán wú jì ér wú dài。

ㄧㄥˊ ㄙˋ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧˊ ㄏㄢˊ ㄅㄠˇ ㄩㄝˋ, ㄕㄨ ㄖㄢˊ ㄨˊ ㄐㄧˋ ㄦˊ ㄨˊ ㄉㄞˋ。

般若慧,莫能量,自然随处现心光。

bō rě huì, mò néng liáng, zì rán suí chù xiàn xīn guāng。

ㄅㄛ ㄖㄜˇ ㄏㄨㄟˋ, ㄇㄛˋ ㄋㄥˊ ㄌㄧㄤˊ, ㄗˋ ㄖㄢˊ ㄙㄨㄟˊ ㄔㄨˋ ㄒㄧㄢˋ ㄒㄧㄣ ㄍㄨㄤ。

万行门中为导首,一切时中称法王。

wàn xíng mén zhōng wéi dǎo shǒu, yī qiè shí zhōng chēng fǎ wáng。

ㄨㄢˋ ㄒㄧㄥˊ ㄇㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄨㄟˊ ㄉㄠˇ ㄕㄡˇ, ㄧ ㄑㄧㄝˋ ㄕˊ ㄓㄨㄥ ㄔㄥ ㄈㄚˇ ㄨㄤˊ。

竭苦海,碎邪山,妄云卷尽片时间。

jié kǔ hǎi, suì xié shān, wàng yún juǎn jìn piàn shí jiān。

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄨˇ ㄏㄞˇ, ㄙㄨㄟˋ ㄒㄧㄝˊ ㄕㄢ, ㄨㄤˋ ㄩㄣˊ ㄐㄩㄢˇ ㄐㄧㄣˋ ㄆㄧㄢˋ ㄕˊ ㄐㄧㄢ。

贫女室中金顿现,壮士额上珠潜还。

pín nǚ shì zhōng jīn dùn xiàn, zhuàng shì é shàng zhū qián huán。

ㄆㄧㄣˊ ㄋㄩˇ ㄕˋ ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄣ ㄉㄨㄣˋ ㄒㄧㄢˋ, ㄓㄨㄤˋ ㄕˋ ㄜˊ ㄕㄤˋ ㄓㄨ ㄑㄧㄢˊ ㄏㄨㄢˊ。

斩痴网,截欲流,大雄威猛更无俦。

zhǎn chī wǎng, jié yù liú, dà xióng wēi měng gèng wú chóu。

ㄓㄢˇ ㄔ ㄨㄤˇ, ㄐㄧㄝˊ ㄩˋ ㄌㄧㄡˊ, ㄉㄚˋ ㄒㄩㄥˊ ㄨㄟ ㄇㄥˇ ㄍㄥˋ ㄨˊ ㄔㄡˊ。

能令铁床铜柱冷,顿使魔怨业果休。

néng lìng tiě chuáng tóng zhù lěng, dùn shǐ mó yuàn yè guǒ xiū。

ㄋㄥˊ ㄌㄧㄥˋ ㄊㄧㄝˇ ㄔㄨㄤˊ ㄊㄨㄥˊ ㄓㄨˋ ㄌㄥˇ, ㄉㄨㄣˋ ㄕˇ ㄇㄛˊ ㄩㄢˋ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄛˇ ㄒㄧㄡ。

和诤讼,成孝义,普现群生超佛智。

hé zhèng sòng, chéng xiào yì, pǔ xiàn qún shēng chāo fó zhì。

ㄏㄜˊ ㄓㄥˋ ㄙㄨㄥˋ, ㄔㄥˊ ㄒㄧㄠˋ ㄧˋ, ㄆㄨˇ ㄒㄧㄢˋ ㄑㄩㄣˊ ㄕㄥ ㄔㄠ ㄈㄛˊ ㄓˋ。

边邪恶慧尽朝宗,蝼蚁鲲鹏齐受记。

biān xié è huì jìn cháo zōng, lóu yǐ kūn péng qí shòu jì。

ㄅㄧㄢ ㄒㄧㄝˊ ㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄐㄧㄣˋ ㄔㄠˊ ㄗㄨㄥ, ㄌㄡˊ ㄧˇ ㄎㄨㄣ ㄆㄥˊ ㄑㄧˊ ㄕㄡˋ ㄐㄧˋ。

偏修定,纯阳烂物刳正命。

piān xiū dìng, chún yáng làn wù kū zhèng mìng。

ㄆㄧㄢ ㄒㄧㄡ ㄉㄧㄥˋ, ㄔㄨㄣˊ ㄧㄤˊ ㄌㄢˋ ㄨˋ ㄎㄨ ㄓㄥˋ ㄇㄧㄥˋ。

若将正慧照禅那,自然万法明如镜。

ruò jiāng zhèng huì zhào chán nà, zì rán wàn fǎ míng rú jìng。

ㄖㄨㄛˋ ㄐㄧㄤ ㄓㄥˋ ㄏㄨㄟˋ ㄓㄠˋ ㄔㄢˊ ㄋㄚˋ, ㄗˋ ㄖㄢˊ ㄨㄢˋ ㄈㄚˇ ㄇㄧㄥˊ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄥˋ。

偏修慧,纯阳枯物成迂滞。

piān xiū huì, chún yáng kū wù chéng yū zhì。

ㄆㄧㄢ ㄒㄧㄡ ㄏㄨㄟˋ, ㄔㄨㄣˊ ㄧㄤˊ ㄎㄨ ㄨˋ ㄔㄥˊ ㄩ ㄓˋ。

须凭妙定助观门,如月分明除雾翳。

xū píng miào dìng zhù guān mén, rú yuè fēn míng chú wù yì。

ㄒㄩ ㄆㄧㄥˊ ㄇㄧㄠˋ ㄉㄧㄥˋ ㄓㄨˋ ㄍㄨㄢ ㄇㄣˊ, ㄖㄨˊ ㄩㄝˋ ㄈㄣ ㄇㄧㄥˊ ㄔㄨˊ ㄨˋ ㄧˋ。

劝等学,无偏修,从来一体无二头。

quàn děng xué, wú piān xiū, cóng lái yī tǐ wú èr tóu。

ㄑㄩㄢˋ ㄉㄥˇ ㄒㄩㄝˊ, ㄨˊ ㄆㄧㄢ ㄒㄧㄡ, ㄘㄨㄥˊ ㄌㄞˊ ㄧ ㄊㄧˇ ㄨˊ ㄦˋ ㄊㄡˊ。

似禽两翼飞空界,如车二轮乘白牛。

sì qín liǎng yì fēi kōng jiè, rú chē èr lún chéng bái niú。

ㄙˋ ㄑㄧㄣˊ ㄌㄧㄤˇ ㄧˋ ㄈㄟ ㄎㄨㄥ ㄐㄧㄝˋ, ㄖㄨˊ ㄔㄜ ㄦˋ ㄌㄨㄣˊ ㄔㄥˊ ㄅㄞˊ ㄋㄧㄡˊ。

即向梵途登觉岸,便于业海泛慈舟。

jí xiàng fàn tú dēng jué àn, biàn yú yè hǎi fàn cí zhōu。

ㄐㄧˊ ㄒㄧㄤˋ ㄈㄢˋ ㄊㄨˊ ㄉㄥ ㄐㄩㄝˊ ㄢˋ, ㄅㄧㄢˋ ㄩˊ ㄧㄝˋ ㄏㄞˇ ㄈㄢˋ ㄘˊ ㄓㄡ。

或事定,制之一处无不竟;或理定,唯当直下观心性;或事观,明诸法相生筹算;或理观,顿了无一无那畔。

huò shì dìng, zhì zhī yī chù wú bù jìng; huò lǐ dìng, wéi dāng zhí xià guān xīn xìng; huò shì guān, míng zhū fǎ xiàng shēng chóu suàn; huò lǐ guān, dùn liǎo wú yī wú nà pàn。

ㄏㄨㄛˋ ㄕˋ ㄉㄧㄥˋ, ㄓˋ ㄓ ㄧ ㄔㄨˋ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄥˋ; ㄏㄨㄛˋ ㄌㄧˇ ㄉㄧㄥˋ, ㄨㄟˊ ㄉㄤ ㄓˊ ㄒㄧㄚˋ ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄥˋ; ㄏㄨㄛˋ ㄕˋ ㄍㄨㄢ, ㄇㄧㄥˊ ㄓㄨ ㄈㄚˇ ㄒㄧㄤˋ ㄕㄥ ㄔㄡˊ ㄙㄨㄢˋ; ㄏㄨㄛˋ ㄌㄧˇ ㄍㄨㄢ, ㄉㄨㄣˋ ㄌㄧㄠˇ ㄨˊ ㄧ ㄨˊ ㄋㄚˋ ㄆㄢˋ。

定即慧,非一非二非心计;慧即定,不同不别绝观听;或双运,即寂而照通真训;或俱泯,非定非慧超常准。

dìng jí huì, fēi yī fēi èr fēi xīn jì; huì jí dìng, bù tóng bù bié jué guān tīng; huò shuāng yùn, jí jì ér zhào tōng zhēn xùn; huò jù mǐn, fēi dìng fēi huì chāo cháng zhǔn。

ㄉㄧㄥˋ ㄐㄧˊ ㄏㄨㄟˋ, ㄈㄟ ㄧ ㄈㄟ ㄦˋ ㄈㄟ ㄒㄧㄣ ㄐㄧˋ; ㄏㄨㄟˋ ㄐㄧˊ ㄉㄧㄥˋ, ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥˊ ㄅㄨˋ ㄅㄧㄝˊ ㄐㄩㄝˊ ㄍㄨㄢ ㄊㄧㄥ; ㄏㄨㄛˋ ㄕㄨㄤ ㄩㄣˋ, ㄐㄧˊ ㄐㄧˋ ㄦˊ ㄓㄠˋ ㄊㄨㄥ ㄓㄣ ㄒㄩㄣˋ; ㄏㄨㄛˋ ㄐㄩˋ ㄇㄧㄣˇ, ㄈㄟ ㄉㄧㄥˋ ㄈㄟ ㄏㄨㄟˋ ㄔㄠ ㄔㄤˊ ㄓㄨㄣˇ。

一尘入定众尘起,般若门中成法尔。

yī chén rù dìng zhòng chén qǐ, bō rě mén zhōng chéng fǎ ěr。

ㄧ ㄔㄣˊ ㄖㄨˋ ㄉㄧㄥˋ ㄓㄨㄥˋ ㄔㄣˊ ㄑㄧˇ, ㄅㄛ ㄖㄜˇ ㄇㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄈㄚˇ ㄦˇ。

童子身中三昧时,老人身份谈真轨。

tóng zǐ shēn zhōng sān mèi shí, lǎo rén shēn fēn tán zhēn guǐ。

ㄊㄨㄥˊ ㄗˇ ㄕㄣ ㄓㄨㄥ ㄙㄢ ㄇㄟˋ ㄕˊ, ㄌㄠˇ ㄖㄣˊ ㄕㄣ ㄈㄣ ㄊㄢˊ ㄓㄣ ㄍㄨㄟˇ。

能观一境万境同,近尘远刹无不通。

néng guān yī jìng wàn jìng tóng, jìn chén yuǎn chà wú bù tōng。

ㄋㄥˊ ㄍㄨㄢ ㄧ ㄐㄧㄥˋ ㄨㄢˋ ㄐㄧㄥˋ ㄊㄨㄥˊ, ㄐㄧㄣˋ ㄔㄣˊ ㄩㄢˇ ㄔㄚˋ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥ。

真如路上论生死,无明海里演圆宗。

zhēn rú lù shàng lùn shēng sǐ, wú míng hǎi lǐ yǎn yuán zōng。

ㄓㄣ ㄖㄨˊ ㄌㄨˋ ㄕㄤˋ ㄌㄨㄣˋ ㄕㄥ ㄙˇ, ㄨˊ ㄇㄧㄥˊ ㄏㄞˇ ㄌㄧˇ ㄧㄢˇ ㄩㄢˊ ㄗㄨㄥ。

眼根能作鼻佛事,色尘入定香尘起。

yǎn gēn néng zuò bí fó shì, sè chén rù dìng xiāng chén qǐ。

ㄧㄢˇ ㄍㄣ ㄋㄥˊ ㄗㄨㄛˋ ㄅㄧˊ ㄈㄛˊ ㄕˋ, ㄙㄜˋ ㄔㄣˊ ㄖㄨˋ ㄉㄧㄥˋ ㄒㄧㄤ ㄔㄣˊ ㄑㄧˇ。

心境常同见自差,谁言不信波元水。

xīn jìng cháng tóng jiàn zì chā, shuí yán bù xìn bō yuán shuǐ。

ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄥˋ ㄔㄤˊ ㄊㄨㄥˊ ㄐㄧㄢˋ ㄗˋ ㄔㄚ, ㄕㄨㄟˊ ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄣˋ ㄅㄛ ㄩㄢˊ ㄕㄨㄟˇ。

非寂非照绝言思,而寂而照功无比。

fēi jì fēi zhào jué yán sī, ér jì ér zhào gōng wú bǐ。

ㄈㄟ ㄐㄧˋ ㄈㄟ ㄓㄠˋ ㄐㄩㄝˊ ㄧㄢˊ ㄙ, ㄦˊ ㄐㄧˋ ㄦˊ ㄓㄠˋ ㄍㄨㄥ ㄨˊ ㄅㄧˇ。

权实双行阐正途,体用更资含妙旨。

quán shí shuāng xíng chǎn zhèng tú, tǐ yòng gèng zī hán miào zhǐ。

ㄑㄩㄢˊ ㄕˊ ㄕㄨㄤ ㄒㄧㄥˊ ㄔㄢˇ ㄓㄥˋ ㄊㄨˊ, ㄊㄧˇ ㄩㄥˋ ㄍㄥˋ ㄗ ㄏㄢˊ ㄇㄧㄠˋ ㄓˇ。

劝诸子,勿虚弃,光阴如箭如流水。

quàn zhū zǐ, wù xū qì, guāng yīn rú jiàn rú liú shuǐ。

ㄑㄩㄢˋ ㄓㄨ ㄗˇ, ㄨˋ ㄒㄩ ㄑㄧˋ, ㄍㄨㄤ ㄧㄣ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄨˊ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ。

散乱全因缺定门,愚盲祇为亏真智。

sǎn luàn quán yīn quē dìng mén, yú máng zhǐ wèi kuī zhēn zhì。

ㄙㄢˇ ㄌㄨㄢˋ ㄑㄩㄢˊ ㄧㄣ ㄑㄩㄝ ㄉㄧㄥˋ ㄇㄣˊ, ㄩˊ ㄇㄤˊ ㄓˇ ㄨㄟˋ ㄎㄨㄟ ㄓㄣ ㄓˋ。

真实言,虚入耳,千经万论同标记。

zhēn shí yán, xū rù ěr, qiān jīng wàn lùn tóng biāo jì。

ㄓㄣ ㄕˊ ㄧㄢˊ, ㄒㄩ ㄖㄨˋ ㄦˇ, ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄥ ㄨㄢˋ ㄌㄨㄣˋ ㄊㄨㄥˊ ㄅㄧㄠ ㄐㄧˋ。

定慧全功不暂忘,一念顿归真觉地。

dìng huì quán gōng bù zàn wàng, yī niàn dùn guī zhēn jué dì。

ㄉㄧㄥˋ ㄏㄨㄟˋ ㄑㄩㄢˊ ㄍㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄗㄢˋ ㄨㄤˋ, ㄧ ㄋㄧㄢˋ ㄉㄨㄣˋ ㄍㄨㄟ ㄓㄣ ㄐㄩㄝˊ ㄉㄧˋ。

定须习,慧须闻,勿使灵台一点昏。

dìng xū xí, huì xū wén, wù shǐ líng tái yī diǎn hūn。

ㄉㄧㄥˋ ㄒㄩ ㄒㄧˊ, ㄏㄨㄟˋ ㄒㄩ ㄨㄣˊ, ㄨˋ ㄕˇ ㄌㄧㄥˊ ㄊㄞˊ ㄧ ㄉㄧㄢˇ ㄏㄨㄣ。

合抱之树生毫末,积渐之功成宝尊。

hé bào zhī shù shēng háo mò, jī jiàn zhī gōng chéng bǎo zūn。

ㄏㄜˊ ㄅㄠˋ ㄓ ㄕㄨˋ ㄕㄥ ㄏㄠˊ ㄇㄛˋ, ㄐㄧ ㄐㄧㄢˋ ㄓ ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄅㄠˇ ㄗㄨㄣ。

猕猴学定生天界,女子才思入道门。

mí hóu xué dìng shēng tiān jiè, nǚ zǐ cái sī rù dào mén。

ㄇㄧˊ ㄏㄡˊ ㄒㄩㄝˊ ㄉㄧㄥˋ ㄕㄥ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄝˋ, ㄋㄩˇ ㄗˇ ㄘㄞˊ ㄙ ㄖㄨˋ ㄉㄠˋ ㄇㄣˊ。

自利利他因果备,若除定慧莫能论。

zì lì lì tā yīn guǒ bèi, ruò chú dìng huì mò néng lùn。

ㄗˋ ㄌㄧˋ ㄌㄧˋ ㄊㄚ ㄧㄣ ㄍㄨㄛˇ ㄅㄟˋ, ㄖㄨㄛˋ ㄔㄨˊ ㄉㄧㄥˋ ㄏㄨㄟˋ ㄇㄛˋ ㄋㄥˊ ㄌㄨㄣˋ。

白话文翻译

祖师的教法宗要中有两个法门,十度万行被尊称为最上。

起初名为止观,辅助初学,后来成就定慧,成为菩提的根本。

本是唯一之法,却似有双分;法性寂然不动,体证真止,寂而常照,妙根长存。

定如同父亲,慧如同母亲,能孕育千圣的门户。

增长善根之力,滋养圣胎,念念之间出生成就佛祖。

定如同大将,慧如同宰相,能辅佐心王成就无上道。

永远作为众生证悟道法的门径,这就是古佛菩提的模样。

定如同月亮,光芒使外道邪星熄灭。

能挑亮智慧的火炬,转为分明,滋润道芽,除去爱欲的缠结。

慧如同太阳,照破无明的暗室。

能使持邪见的愚夫禅修,全都成就般若波罗蜜。

短时默然,刹那寂静,渐渐增修成就正定。

诸圣比较衡量,功夫不需多,终能见到灵台的妙性。

瞥然听闻佛法,才经历耳根,就能熏习藏识,令觉种生起。

一念回光返照,正智开启,须臾之间成佛,法就是如此。

禅定的力量,不可思议,变凡夫为圣者就在那一刹那。

无边的生死根由被斩断,多劫积累的尘劳巢穴倾堕。

湛然的心水,清净的意珠,光芒吞没万象,照耀千条道路。

抉开自己的法眼,没有瑕疵翳障,三界之中原本没有一法能拘束。

觉观之贼,应时克除;攀缘之病,倏然清净。

涤荡念头的污垢啊,洗去惑乱的尘埃,显现法身啊,坚固慧命。

如同断开的山岳,如同停息的大海,即使天翻地覆也终究不改。

晶莹好似琉璃含着宝月,倏然无所寄托也无所期待。

般若智慧,不可测量,自然随处显现心光。

在万行法门中作为引导之首,在一切时中称为法王。

竭尽苦海,粉碎邪山,妄念之云卷尽只在片刻之间。

贫女屋中的金子顿时显现,壮士额上的宝珠暗中归还。

斩断愚痴之网,截断欲望之流,大雄世尊的威猛更无匹敌。

能使铁床铜柱变冷,顿时让魔怨业果止息。

和解诤讼,成就孝义,普遍示现令众生超佛智慧。

边见邪见和恶慧全都归顺朝宗,蝼蚁与鲲鹏一同蒙佛授记。

偏重修定,纯阳炽盛会烧毁事物、戕害正命。

若以正慧观照禅定,自然万法明澈如镜。

偏重修慧,纯阳枯槁会使事物滞涩不通。

必须凭借妙定来辅助观门,如同月亮分明,除去雾霭遮蔽。

劝勉平等修学,不要偏修,从来都是一体,没有两个头。

好似禽鸟凭借两翼飞翔于虚空,如同车辆依靠两轮驾驭白牛。

即刻向梵道之途登上觉悟的彼岸,便于业海之中泛渡慈航。

或修事定,制心一处无事不办;或修理定,唯当直下观照心性;或修事观,明了诸法相状生起筹算;或修理观,顿时了悟无一法也无那畔。

定就是慧,非一非二,非心识计度;慧就是定,不同不别,绝离观听;或双运,即寂而照,通达真谛训导;或俱泯,非定非慧,超越常规标准。

一尘入定,众尘随之生起,在般若法门中成就法尔自然。

童子身中入三昧时,老人身相谈论真如轨则。

能观一境,则万境相同,近处尘境、远方刹土无不贯通。

在真如路上论说生死,于无明海中演说圆融宗义。

眼根能作鼻根的佛事,色尘入定则香尘生起。

心境本常相同,见解自有差别,谁说不信波浪原是水?

非寂非照,断绝言思;而寂而照,功德无比。

权实二法双行,阐扬正途;体用互相资持,含藏妙旨。

劝告诸位学子,切勿虚度抛弃,光阴如箭,如流水逝去。

散乱全因缺少定门,愚昧盲目只因亏缺真智。

真实的言语,虚心听取,千经万论都标有同样的记印。

定慧全备的功德片刻不忘,一念顿然回归真觉之地。

定必须修习,慧必须闻思,勿让灵台有一丝昏昧。

合抱的大树生于毫末,积累渐进的功夫成就宝尊。

猕猴学定能生天界,女子才思敏捷可入道门。

自利利他,因果完备,若除去定慧则无法论说。

英文翻译

Within the ancestral teaching are two gates, ten perfections and myriad practices are revered.

First called cessation and contemplation to aid new learners, later becoming the root of samadhi and prajna, the Bodhi.

One Dharma, seemingly dual; Dharma-nature serene embodies true cessation, serene yet ever-illuminating, the wondrous root abides.

Samadhi as father, prajna as mother, they can gestate the gateway of a thousand sages.

Increasing root power, nurturing the sage embryo, thought after thought giving birth to Buddhas and patriarchs.

Samadhi as general, prajna as minister, they assist the mind-king to attain the supreme.

Eternally serving as the gate for beings to realize the Way, this is the ancient Buddha's Bodhi model.

Samadhi like the moon, its light makes heretical stars vanish.

It can lift the torch of wisdom, turning clarity, moistening the sprouts of the Way, removing knots of craving.

Prajna like the sun, illuminating and shattering the dark room of ignorance.

It can make heretical views and foolish meditators all become the perfection of wisdom.

Brief silence, momentary stillness, gradually cultivating correct samadhi.

Sages compare efforts, not many are needed, ultimately seeing the wondrous nature of the spiritual terrace.

A glimpse of hearing the Dharma, just passing the ear, can perfume the storehouse consciousness, awakening seeds to arise.

One thought turning the light inward, correct wisdom opens, in an instant becoming Buddha, the Dharma is thus.

The power of meditation, inconceivable, transforms ordinary to sage in that moment.

The root of boundless birth and death is severed, the nest of accumulated kalpas of dust and toil collapses.

Clear mind-water, pure intention-pearl, light swallows all phenomena, shines on a thousand paths.

Prying open one's own eye without flaw or obscuration, the three realms originally have not a single dharma to bind.

The thief of perception and examination, subdued in time; the disease of grasping, suddenly purified.

Washing away the filth of thought, cleansing the dust of delusion, revealing the Dharma-body, firming the life of wisdom.

Like a severed mountain, like a stilled sea, even if heaven and earth turn over, ultimately unchanged.

Luminous like lapis lazuli containing the precious moon, suddenly without reliance and without expectation.

Prajna wisdom, immeasurable, naturally manifests the light of mind everywhere.

Among the gates of myriad practices, it is the foremost guide; in all times, it is called the Dharma King.

Draining the sea of suffering, shattering the mountain of heresy, deluded clouds roll up in an instant.

Gold suddenly appears in the poor woman's room; the pearl secretly returns to the warrior's forehead.

Sever the net of ignorance, cut off the stream of desire, the mighty hero's power is peerless.

It can make iron beds and copper pillars cold, instantly halting demonic enmity and karmic results.

Harmonizing disputes, fulfilling filial piety and righteousness, universally manifesting to beings, surpassing Buddha-wisdom.

Extreme heresies and evil wisdom all pay homage; ants and roc equally receive prediction.

Cultivating only samadhi, pure yang scorches things and hollows out true life.

If correct prajna illuminates dhyana, naturally all dharmas become clear as a mirror.

Cultivating only prajna, pure yang dries things up, leading to stagnation.

One must rely on wondrous samadhi to aid the gate of contemplation, like the moon clear, removing the misty obscuration.

I urge equal study, no biased cultivation; from the start one body, not two heads.

Like a bird's two wings flying in the sky, like a cart's two wheels riding the white ox.

Immediately ascend the shore of awakening on the Brahma path, conveniently sail the boat of compassion on the sea of karma.

Sometimes samadhi on phenomena, controlling it to one place, nothing is not accomplished; sometimes samadhi on principle, just directly observe the mind's nature; sometimes contemplation on phenomena, clarifying all dharmas' characteristics, generating calculations; sometimes contemplation on principle, suddenly realizing there is not one, not that shore.

Samadhi is prajna, not one, not two, not mental calculation; prajna is samadhi, not different, not separate, transcending observation and hearing; sometimes dual practice, serene yet illuminating, penetrating the true teaching; sometimes both extinguished, not samadhi, not prajna, surpassing the usual standard.

One dust enters samadhi, all dusts arise; within the gate of prajna, it becomes the Dharma's naturalness.

When in samadhi within a child's body, an old man's body discusses the true path.

Able to contemplate one realm, ten thousand realms are the same; near dust, far monasteries, none not penetrated.

On the path of Suchness, discussing birth and death; within the sea of ignorance, expounding the perfect teaching.

The eye faculty can perform the Buddha's work of the nose; form dust enters samadhi, scent dust arises.

Mind and realm are often the same, views differ by themselves; who says they don't believe waves are originally water?

Not serene, not illuminating, transcending words and thought; yet serene and illuminating, its merit is incomparable.

Expedient and ultimate, dual practice elucidates the right path; essence and function further aid, containing wondrous meaning.

I urge you all, do not vainly discard; time is like an arrow, like flowing water.

Scatteredness is entirely due to lacking the gate of samadhi; blindness and folly only because of lacking true wisdom.

True words, empty entering the ear; a thousand sutras, ten thousand treatises, all bear the same mark.

The complete merit of samadhi and prajna not forgotten for a moment, one thought suddenly returns to the true awakened ground.

Samadhi must be practiced, prajna must be heard; do not let the spiritual terrace have a single speck of darkness.

A tree that fills the arms grows from a tiny sprout; accumulated gradual effort becomes the precious honored one.

A monkey learning samadhi is born in the heavenly realm; a woman with talent and thought enters the gate of the Way.

Benefiting self and others, cause and effect complete; if one removes samadhi and prajna, nothing can be discussed.

创作背景

延寿阐述禅修核心“定慧双修”的长篇歌诀。

深度解构

系统论证定慧相资的治理结构,是成就佛道的根本战略。

诗意解析

诗意概括

阐述禅宗定慧双修的法门要义,以比喻阐明定慧相辅相成、不可偏废的修行理念。

本诗关键词

止观 · 寂照 · 双运 · 法性 · 般若 · 无明

《定慧相资歌》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 宗教 · 哲理

情感: 虔敬 · 肃穆 · 恬淡

意象: 灵台 · 心光 · 慈舟 · 菩提根 · 智炬 · 真如路

语气: 庄重 · 典雅 · 素淡

延寿生平简介

延寿(904-975),俗姓王,字仲玄,号抱一子,五代宋初高僧,余杭人。他早年为华亭镇将,后舍俗出家,成为法眼宗文益的再传弟子。晚年住持杭州永明寺(今净慈寺),倡导禅宗与净土宗融合的“禅净双修”,对中国佛教,特别是净土宗的发展影响深远,被尊为净土宗第六祖。其文学创作以山居诗、偈颂见长,寓禅理于诗境。

浏览延寿全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理