古意

作者:薛馧(唐) 体裁:五言绝句

全唐诗热度:
★★☆☆☆
薛馧作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

昨夜巫山中,失却阳台女。

zuó yè wū shān zhōng, shī què yáng tái nǚ。

ㄗㄨㄛˊ ㄧㄝˋ ㄨ ㄕㄢ ㄓㄨㄥ, ㄕ ㄑㄩㄝˋ ㄧㄤˊ ㄊㄞˊ ㄋㄩˇ。

朝来香阁里,独伴楚王语。

zhāo lái xiāng gé lǐ, dú bàn chǔ wáng yǔ。

ㄓㄠ ㄌㄞˊ ㄒㄧㄤ ㄍㄜˊ ㄌㄧˇ, ㄉㄨˊ ㄅㄢˋ ㄔㄨˇ ㄨㄤˊ ㄩˇ。

白话文翻译

昨夜在巫山之中,

失去了阳台神女。

清晨来到香阁里,

独自伴着(梦中)楚王的言语。

英文翻译

Last night in Mount Wu's midst,

The Goddess of the Morning Cloud was lost.

This morning in the fragrant chamber,

I alone keep company with the King of Chu's words.

创作背景

薛馧化用巫山神女典故。

深度解构

借古典梦境,探讨欲望与现实认知间的永恒张力。

诗意解析

诗意概括

借巫山神女典故,描绘女子与楚王幽会后的孤寂清晨

本诗关键词

昨夜 · 朝来 · 独伴

《古意》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 闺怨 · 爱情

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 香阁 · 巫山 · 楚王 · 阳台女

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

仄仄平平仄,仄仄平平仄。
平平平仄仄,仄仄仄平仄。

本诗为五言绝句,押平声韵。

薛馧生平简介

薛馧,唐代女诗人,生卒年及籍贯均不详,仅知其为德宗贞元年间人。其事迹载于《全唐诗》卷七百九十九,收录诗作三首。作为唐代为数不多的有作品传世的女诗人之一,其存在本身即具有文学史意义,反映了唐代女性参与诗歌创作的一个侧面。

浏览薛馧全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理