枝迎南北鸟,叶送往来风。
句
全唐诗热度:
★★☆☆☆
薛涛作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
树枝迎接南来北往的鸟,
树叶送别来来往往的风。
英文翻译
Branches welcome birds from north and south;
Leaves see off the coming and going winds.
创作背景
传为薛涛幼年与其父对句。
深度解构
幼年妙句,却暗合其一生迎来送往的飘零周期。
诗意解析
诗意概括
描绘柳枝在风中摇曳、迎接往来鸟雀的动态画面
本诗关键词
迎送 · 往来 · 南北
格律
平○平仄仄,仄仄仄平平。
本诗为五言句,押平声韵。
东山书院编辑整理