诗源何代失澄清,处处狂波污后生。
常感道孤吟有泪,却缘风坏语无情。
难甘恶少欺韩信,枉被诸侯杀祢衡。
纵到缑山也无益,四方联络尽蛙声。
诗源何代失澄清,处处狂波污后生。
常感道孤吟有泪,却缘风坏语无情。
难甘恶少欺韩信,枉被诸侯杀祢衡。
纵到缑山也无益,四方联络尽蛙声。
诗的源头从哪个时代失去了清澈?
处处是狂澜污浊着后辈学子。
常感到道义孤寂,吟咏时含泪,
却因为风气败坏,言语变得无情。
难以忍受恶少欺辱韩信那样的才士,
祢衡白白被诸侯所杀。
纵然到了仙人王子乔的缑山也无益处,
四方联络传来的尽是蛙鸣般的喧噪。
From which era did poetry's source lose clarity?
Everywhere wild waves defile the younger generation.
Often feeling the Way lonely, chanting brings tears.
Yet because the ethos is ruined, words lack compassion.
Hard to bear young ruffians bullying Han Xin.
In vain was Mi Heng killed by feudal lords, in fashion.
Even reaching Mount Gou would be of no avail.
All connections in four directions are just croaks' passion.
薛能对当时诗坛乱象的批判。
批判诗坛乱象,实为对文化认同危机的深刻洞察。
诗人批判诗道沦丧、世风败坏,表达对文坛现状的孤愤与无奈。
诗源 · 后生 · 道孤 · 无情 · 韩信 · 祢衡
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理