江涛千叠阁千层,衔尾相随尽室登。
稠树蔽山闻杜宇,午烟薰日食嘉陵。
频题石上程多破,暂歇泉边起不能。
如此幸非名利切,益州来日合携僧。
江涛千叠阁千层,衔尾相随尽室登。
稠树蔽山闻杜宇,午烟薰日食嘉陵。
频题石上程多破,暂歇泉边起不能。
如此幸非名利切,益州来日合携僧。
江涛层叠,楼阁千层。
全家前后相随,一同登临。
茂密树木遮蔽山峦,听见杜鹃啼鸣。
正午烟霭熏染日光,在嘉陵江边进餐。
频频在石上题诗,行程多已耽搁。
在泉边暂时歇息,竟难以起身。
如此幸好不是为名利所迫。
将来回到益州,定当与僧侣结伴同行。
River waves, a thousand folds; towers, a thousand tiers.
Following one another, the whole family climbs.
Thick trees veil the hills, I hear the cuckoo's cries.
Noon mist smothers the sun as we dine by Jialing.
Often inscribing on rocks, the journey is broken.
Resting by the spring, I find it hard to rise.
Fortunately, this isn't driven by fame or gain.
When I return to Yizhou, I'll join the monks again.
薛能任嘉州刺史时途经驿站所作。
宦游中的驿站体验,暗含对治理节奏的深层反思。
描绘嘉陵驿山水险峻与旅途艰辛,表达超脱名利、向往归隐的心境。
阁千层 · 尽室登 · 起不能 · 合携僧
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理