作者:徐月英(唐) 体裁:七言残句

全唐诗热度:
★★★★☆
徐月英作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

枕前泪与阶前雨,隔个窗儿滴到明。

zhěn qián lèi yǔ jiē qián yǔ, gé gè chuāng ér dī dào míng。

ㄓㄣˇ ㄑㄧㄢˊ ㄌㄟˋ ㄩˇ ㄐㄧㄝ ㄑㄧㄢˊ ㄩˇ, ㄍㄜˊ ㄍㄜˋ ㄔㄨㄤ ㄦˊ ㄉㄧ ㄉㄠˋ ㄇㄧㄥˊ。

白话文翻译

枕前的泪水与阶前的雨水,

隔着一扇窗儿,一同滴落到天明。

英文翻译

Tears on the pillow, rain before the steps,

Drip until dawn, separated by the window's depth.

创作背景

徐月英残句,写孤寂长夜。

深度解构

内外景象的同步,构成一种无言的认知共振。

诗意解析

诗意概括

女子彻夜不眠,枕边泪与阶前雨隔着窗棂一同滴落至天明,极写孤寂相思之苦。

本诗关键词

滴到明 · 隔 · 泪雨相和

《句》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 闺怨 · 爱情

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 枕前淚 · 階前雨 · 窗兒

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言残句,押平声韵。

徐月英生平简介

徐月英是唐末五代时期活跃于江淮地区的著名歌妓与女诗人。其具体生卒年与籍贯已不可考,主要活动于晚唐至五代初年。她以诗才闻名,是当时少数有作品传世的女性文人之一,其诗作情感真挚,语言清丽,反映了乱世中女性的命运与心声,在唐代女性文学史上占有一席之地。

浏览徐月英全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理