素节轻盈珠影匀,何人巧思间成文。
闲垂别殿风应度,半掩行宫麝欲薰。
绣户远笼寒焰重,玉楼高挂曙光分。
无情几恨黄昏月,才到如钩便堕云。
素节轻盈珠影匀,何人巧思间成文。
闲垂别殿风应度,半掩行宫麝欲薰。
绣户远笼寒焰重,玉楼高挂曙光分。
无情几恨黄昏月,才到如钩便堕云。
素色的帘节轻盈,珠影均匀
是何人巧思在其中织成纹样
闲垂在别殿,风应当能穿过
半掩着行宫,麝香似要熏染
远远笼罩绣户的是沉重的寒夜灯焰
高挂在玉楼上则分开了黎明的曙光
最恨那无情的黄昏月
刚变成弯钩模样便坠入云中
Plain knots light, bead shadows even, a graceful scene
Whose clever thought wove patterns in between?
Idly hung in side hall, breeze should pass through
Half veiling travel palace, musk nearly perfumes the view
Embroidered door distantly holds heavy cold flame
Jade tower high hung divides dawn's first claim
Heartless, how it resents the dusk moon's sight
Just reaching hook-shape, it falls from cloud's height
徐夤咏宫殿珠帘,状物工巧。
帘幕分隔空间,暗喻认知视角的切换与遮蔽。
描绘帘幕在不同场景中的轻盈姿态与光影变化,借黄昏残月暗喻美好易逝的怅惘之情。
素节轻盈 · 绣户寒焰 · 玉楼曙光
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理