日坠虞渊烛影开,沈沈烟雾压浮埃。
剡川雪满子猷去,汉殿月生王母来。
檐挂蛛丝应渐织,风吹萤火不成灰。
愁人莫道何时旦,自有钟鸣漏滴催。
日坠虞渊烛影开,沈沈烟雾压浮埃。
剡川雪满子猷去,汉殿月生王母来。
檐挂蛛丝应渐织,风吹萤火不成灰。
愁人莫道何时旦,自有钟鸣漏滴催。
太阳坠入虞渊烛影摇曳展开
沉沉的烟雾压迫着浮尘
剡溪雪满时王子猷乘兴而去
汉宫月升际西王母翩然而来
屋檐下悬挂的蛛丝应是在渐渐编织
风吹萤火却不会化成灰烬
愁苦的人莫要问天何时亮
自有钟鸣和滴漏之声在催促
Sun sinks in Yu Abyss, candle shadows spread;
Heavy smoke and mist press down on floating dust.
Shan Creek snow-filled, as Ziyou departed;
Han palace moon rising, as Queen Mother came.
Spider threads hanging from eaves should slowly weave;
Wind blows on fireflies, but they won't turn to ash.
You who grieve, don't ask when dawn will break—
Of itself, bell tolls and water clock's drops urge it on.
徐夤描绘长夜,交织神话与日常。
长夜意象隐喻着个体在时间流逝中的被动认知与内在焦虑。
描绘长夜难明的孤寂氛围,以自然与神话意象交织表现时光流逝的愁绪。
夜 · 愁人 · 雪满 · 月生 · 不成灰
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理