神化难源瑞即开,雕陵毛羽出尘埃。
香闺报喜行人至,碧汉填河织女回。
明月解随乌绕树,青铜宁愧雀为台。
琼枝翠叶庭前植,从待翩翩去又来。
神化难源瑞即开,雕陵毛羽出尘埃。
香闺报喜行人至,碧汉填河织女回。
明月解随乌绕树,青铜宁愧雀为台。
琼枝翠叶庭前植,从待翩翩去又来。
神妙的化育难以溯源,祥瑞已然开启,
雕陵的鹊鸟羽毛洁净,超脱于尘埃。
闺阁中报喜,是远行之人将至,
银河上搭桥,是织女渡河归来。
明月懂得跟随乌鸦绕树飞行,
青铜镜岂会因成为鹊桥而羞愧。
庭院前种植着玉树琼枝,
正等待着它们翩翩飞去又飞回。
Divine transformation's source, auspice unfolds;
From carved mound, feathers rise, free from worldly holds.
Fragrant chamber heralds joy, the traveler nears;
Across the starry river, the Weaving Maid steers.
The bright moon knows to follow crows round the tree;
Bronze mirror feels no shame for magpie's perch to be.
Jade branches, emerald leaves before the court stand,
Awaiting graceful comings and goings, as planned.
徐夤咏物诗,借鹊写祥瑞人事。
以鹊为媒,展现了沟通天人的治理智慧。
以鹊为题的咏物诗,通过神化意象与典故铺陈,赞美鹊的祥瑞特质与人间情谊的联结。
报喜 · 织女 · 青铜台 · 翩翩
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理