事与时违不自由,如烧如刺寸心头。
乌江项籍忍归去,雁塞李陵长系留。
燕国飞霜将破夏,汉宫纨扇岂禁秋。
须知入骨难销处,莫比人间取次愁。
事与时违不自由,如烧如刺寸心头。
乌江项籍忍归去,雁塞李陵长系留。
燕国飞霜将破夏,汉宫纨扇岂禁秋。
须知入骨难销处,莫比人间取次愁。
事与愿违,身不由己
如同火烧针刺,煎熬着方寸之心
乌江边的项羽忍恨而归去
雁门关的李陵被长期羁留
燕地飞霜即将摧破夏日
汉宫的纨扇怎能阻挡秋凉
要知道那深入骨髓、难以消除的憾恨
切莫比作人世间寻常的、可随意排遣的忧愁
Events against the times, no freedom
Like burning, like stabbing, in the inch of heart
At Wu River, Xiang Yu bore to turn back
At Goose Pass, Li Ling long detained
Yan's flying frost will break the summer
Han Palace's silk fan can't forbid autumn
Know this—the place where it enters bone is hard to melt
Don't compare it to ordinary human sorrows picked at will
徐夤抒写历史人物之恨。
剖析历史周期中个体抉择的悲剧性认知困境。
通过历史典故与自然意象,抒写内心无法消解的深沉愁怨。
事与时违 · 寸心头 · 入骨难销
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理