戍客戍清波,幽闺幽思多。
暗梁闻语燕,夜烛见飞蛾。
宝鸭藏脂粉,金屏缀绮罗。
裁衣卷纹素,织锦度鸣梭。
有使通西极,缄书寄北河。
年光只恐尽,征战莫蹉跎。
戍客戍清波,幽闺幽思多。
暗梁闻语燕,夜烛见飞蛾。
宝鸭藏脂粉,金屏缀绮罗。
裁衣卷纹素,织锦度鸣梭。
有使通西极,缄书寄北河。
年光只恐尽,征战莫蹉跎。
戍边的丈夫戍守在清波之畔,
幽深的闺房里幽思繁多。
在昏暗的屋梁上听见燕子呢喃,
夜晚的烛光中看见飞蛾扑火。
宝鸭香炉里藏着脂粉,
金屏风上点缀着绮罗。
裁剪衣裳,卷起素绢,
织造锦缎,投过鸣梭。
若有使者能通往西边极远之地,
封好书信寄往北河。
只怕年华光阴即将耗尽,
征战切莫拖延蹉跎。
The garrisoned man guards by clear waves,
The secluded lady harbors secluded thoughts.
From dark beams, hear chattering swallows,
By night's candle, see fluttering moths.
The precious duck censer hides rouge and powder,
The golden screen adorns silk and gauze.
Cutting clothes, rolling plain silk,
Weaving brocade, passing the clattering shuttle.
If there's a messenger reaching the western extreme,
Seal a letter to send to the northern river.
The years and light I fear will soon be spent,
Do not let the campaign tarry and waste away.
思妇诗,写闺中女子对戍边丈夫的思念。
通过闺阁物象与时空阻隔,深刻揭示战争对个体认知与情感的切割。
通过闺中女子对戍边丈夫的思念,展现战争背景下夫妻分离的哀愁与时光易逝的焦虑。
戍客 · 征战 · 脂粉 · 绮罗 · 西极 · 年光
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理