兹山信岑寂,阴崖积苍翠。
水石何必多,宛有千岩意。
孰知近人境,旦暮含佳气。
池影摇轻风,林光澹新霁。
支颐藉芳草,自足忘世事。
未得归去来,聊为宴居地。
兹山信岑寂,阴崖积苍翠。
水石何必多,宛有千岩意。
孰知近人境,旦暮含佳气。
池影摇轻风,林光澹新霁。
支颐藉芳草,自足忘世事。
未得归去来,聊为宴居地。
这座山确实幽深寂静,
背阴的山崖积聚着苍翠。
何必需要很多流水山石呢?
俨然已有千山万壑的意境。
谁知它靠近人烟聚居之处,
朝夕间却蕴含着祥瑞之气。
池中倒影在微风中摇曳,
林间光线因新晴而恬淡。
手托下巴倚靠着芳草,
自我满足,忘却世间俗事。
还不能像陶潜那样归隐,
姑且把这里当作闲居之地。
This mountain is truly secluded and still,
Shaded cliffs accumulate deep verdure.
Why must there be many streams and rocks?
It already evokes the sense of a thousand crags.
Who would have known, so close to human dwellings,
Dawn and dusk hold such fine aura.
The pond's reflection sways in the gentle breeze,
Forest light softens after the fresh clearing.
Chin propped on fragrant grass,
Content, I forget worldly affairs.
Not yet able to 'go back',
I'll make this a place for leisurely dwelling.
题咏伏龟山北侧幽静之地。
描绘了远离世俗博弈的认知空间。
描绘伏龟山北隅幽静清丽的自然景色,表达诗人暂居此地、忘怀世事的闲适心境。
岑寂 · 佳气 · 轻风 · 新霁 · 忘世事 · 宴居
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理