寻山

作者:许棠(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
许棠作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

蹑履复支筇,深山草木中。

niè lǚ fù zhī qióng, shēn shān cǎo mù zhōng。

ㄋㄧㄝˋ ㄌㄩˇ ㄈㄨˋ ㄓ ㄑㄩㄥˊ, ㄕㄣ ㄕㄢ ㄘㄠˇ ㄇㄨˋ ㄓㄨㄥ。

隔溪遥避虎,当坞忽闻钟。

gé xī yáo bì hǔ, dāng wǔ hū wén zhōng。

ㄍㄜˊ ㄒㄧ ㄧㄠˊ ㄅㄧˋ ㄏㄨˇ, ㄉㄤ ㄨˇ ㄏㄨ ㄨㄣˊ ㄓㄨㄥ。

落叶多相似,幽禽半不同。

luò yè duō xiāng sì, yōu qín bàn bù tóng。

ㄌㄨㄛˋ ㄧㄝˋ ㄉㄨㄛ ㄒㄧㄤ ㄙˋ, ㄧㄡ ㄑㄧㄣˊ ㄅㄢˋ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥˊ。

群猱呼却散,如此异林翁。

qún náo hū què sàn, rú cǐ yì lín wēng。

ㄑㄩㄣˊ ㄋㄠˊ ㄏㄨ ㄑㄩㄝˋ ㄙㄢˋ, ㄖㄨˊ ㄘˇ ㄧˋ ㄌㄧㄣˊ ㄨㄥ。

白话文翻译

脚穿鞋子又拄着竹杖,

在深山的草木之中。

隔着溪流远远地躲避老虎,

对着山坞忽然听到钟声。

飘落的叶子大多相似,

幽处的鸟儿却有一半不同。

成群的猿猴一叫便散去,

像这样的便是奇异的山林老翁。

英文翻译

Treading in shoes, again leaning on a bamboo staff,

Deep in the mountains amidst plants and trees.

Across the stream, I keep distant to avoid a tiger,

Facing the valley, I suddenly hear a bell.

Fallen leaves mostly look alike,

Secluded birds are half dissimilar.

A troop of monkeys cries out then scatters,

Such is the strange old man of the forest.

创作背景

许棠深入山林,观察自然。

深度解构

诗人对山林细微差异的辨识,体现了一种超越表象的深度认知。

诗意解析

诗意概括

诗人拄杖入深山,描绘了幽僻山林中的见闻与感受。

本诗关键词

深山 · 隔溪 · 当坞 · 异林翁

《寻山》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 幽禽 · · 草木 · · 落叶 · · · · 林翁

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄平仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

许棠生平简介

许棠,晚唐诗人,活跃于唐懿宗咸通年间。宣州泾县(今安徽泾县)人。他与张乔、郑谷等并称“咸通十哲”,是晚唐苦吟诗人群体的代表人物之一。其诗作多描写羁旅、山水与个人愁怀,风格清苦,反映了晚唐士人的普遍心境与时代氛围。

浏览许棠全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理