失题

作者:许棠(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
许棠作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

独夜长城下,孤吟近北辰。

dú yè cháng chéng xià, gū yín jìn běi chén。

ㄉㄨˊ ㄧㄝˋ ㄔㄤˊ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄚˋ, ㄍㄨ ㄧㄣˊ ㄐㄧㄣˋ ㄅㄟˇ ㄔㄣˊ。

半天初去雁,穷碛远来人。

bàn tiān chū qù yàn, qióng qì yuǎn lái rén。

ㄅㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄔㄨ ㄑㄩˋ ㄧㄢˋ, ㄑㄩㄥˊ ㄑㄧˋ ㄩㄢˇ ㄌㄞˊ ㄖㄣˊ。

月黯氛埃积,风膻帐幕邻。

yuè àn fēn āi jī, fēng shān zhàng mù lín。

ㄩㄝˋ ㄢˋ ㄈㄣ ㄞ ㄐㄧ, ㄈㄥ ㄕㄢ ㄓㄤˋ ㄇㄨˋ ㄌㄧㄣˊ。

惟闻防虏寇,不语暗伤神。

wéi wén fáng lǔ kòu, bù yǔ àn shāng shén。

ㄨㄟˊ ㄨㄣˊ ㄈㄤˊ ㄌㄨˇ ㄎㄡˋ, ㄅㄨˋ ㄩˇ ㄢˋ ㄕㄤ ㄕㄣˊ。

白话文翻译

独自在长城下度过长夜

孤身吟诗靠近北极星。

半空中大雁刚刚离去

从无边的沙漠远来一人。

月色昏暗,尘雾积聚

风带腥膻,营帐相邻。

只听见要防备胡虏入侵

沉默不语,暗自伤神。

英文翻译

Alone at night beneath the Great Wall

Solitary, I chant near the North Star.

Wild geese first depart across the half-sky

A traveler comes from the distant barren sands.

Moon dim, dust and miasma gather

Wind reeks, tents are close by.

Only talk of defending against northern raids

Wordless, secretly my spirit grieves.

创作背景

许棠边塞任职,亲历戍边生活。

深度解构

诗作揭示了边疆治理中个体精神与集体使命的内在张力。

诗意解析

诗意概括

诗人在长城下独守长夜,面对荒凉边塞与防务压力,内心孤寂忧伤。

本诗关键词

独夜 · 孤吟 · 防虏寇 · 伤神

《失题》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 战争 · 边塞

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: · · 长城 · 北辰 · 帐幕 · 穷碛

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

许棠生平简介

许棠,晚唐诗人,活跃于唐懿宗咸通年间。宣州泾县(今安徽泾县)人。他与张乔、郑谷等并称“咸通十哲”,是晚唐苦吟诗人群体的代表人物之一。其诗作多描写羁旅、山水与个人愁怀,风格清苦,反映了晚唐士人的普遍心境与时代氛围。

浏览许棠全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理