煖风入烟花漠漠,白人梳洗寻常薄。
泥郎为插珑璁钗,争教一朵牙云落。
煖风入烟花漠漠,白人梳洗寻常薄。
泥郎为插珑璁钗,争教一朵牙云落。
暖风吹入如烟的繁花,一片迷蒙,
肤色白皙的女子梳妆打扮依旧素淡。
情郎为她插上玲珑的玉钗,
怎忍让一朵云鬓般的花儿坠落。
Warm wind enters misty flowers, vast and dim;
The pale lady's toilette is light as usual.
Her lover tries to insert a jade hairpin,
How could he let a cloud-like blossom fall?
徐凝描写女子梳妆的闺情。
插钗落花的微妙博弈,勾勒亲密关系中的权力与妥协。
描绘女子梳妆时娇慵柔美的情态与闺中闲适生活
梳洗 · 插钗 · 云落 · 漠漠
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理