星使南驰入楚重,此山偏得驻行踪。
落花满地月华冷,寂寞旧山三四峰。
星使南驰入楚重,此山偏得驻行踪。
落花满地月华冷,寂寞旧山三四峰。
使者星夜南驰进入楚地深处。
唯有这座山有幸留下了他的行迹。
落花铺满地面,月光清冷。
只有那三四座旧峰寂寞伫立。
The envoy southward rushed to Chu's vast land.
This hill alone retained his footprints in the sand.
Fallen blooms cover the ground, moonlight turns cold.
Lonely are the three or four peaks of old.
许坚登临齐山感怀。
在历史行迹的周期中,山水见证了永恒的寂寞。
描绘使者南行途中暂驻齐山所见冷寂夜景,抒发对旧山孤寂的怅惘之情。
南驰 · 驻行踪 · 冷 · 寂寞
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理