绿蔓秾阴紫袖低,客来留坐小堂西。
醉中掩瑟无人会,家近江南罨画溪。
绿蔓秾阴紫袖低,客来留坐小堂西。
醉中掩瑟无人会,家近江南罨画溪。
紫藤绿蔓浓荫低垂,如紫袖下垂,
客人来了,请他在小堂西侧留坐,
醉意中掩起瑟琴,无人领会我的心意,
我的家靠近江南那风景如画的罨画溪。
Green vines cast dense shade, purple sleeves hang low,
A guest comes, I bid him stay in my small hall's western row.
Drunk, I cover my zither—no one understands my heart,
My home is near the River South, by Misty-Painted Creek's part.
许浑借紫藤抒写闲居隐逸之趣。
通过私人空间的构建,完成对主流治理逻辑的疏离。
描绘紫藤花下宴客场景,流露醉中无人理解的孤寂与对江南故里的思念
客来 · 醉中 · 家近
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理