两两戏沙汀,长疑画不成。
锦机争织样,歌曲爱呼名。
好□顾栖息,堪怜泛浅情。
凫鸥皆尔类,唯羡独含情。
两两戏沙汀,长疑画不成。
锦机争织样,歌曲爱呼名。
好□顾栖息,堪怜泛浅情。
凫鸥皆尔类,唯羡独含情。
成双成对在沙洲嬉戏,
总怀疑画笔难以描绘。
织锦的机器争相仿制它们的纹样,
歌曲也爱呼唤它们的名字。
喜好回头寻找栖息之地,
可怜那流露的浅薄情意。
野鸭海鸥都是你们的同类,
唯独羡慕你们独含深情。
In pairs they play on sandy shore,
Hard to capture in a painting's core.
Loom's pattern vies with brocade's art,
Songs love to call them name and part.
They care for where to rest and stay,
Pitied for shallow feelings' sway.
Ducks and gulls are of your kind,
Only envy their love refined.
许浑咏物寄情,描绘鸳鸯。
诗人借物喻人,在认同层面反思真挚情感的稀缺性。
描绘鸳鸯戏水沙汀的生动画面,赞美其忠贞含情的独特品性。
戏水 · 织样 · 呼名 · 栖息 · 含情
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理