台殿冠嵯峨,春来日日过。
水分诸院少,云近上方多。
众籁凝丝竹,繁英耀绮罗。
酒酣诗自逸,乘月棹寒波。
台殿冠嵯峨,春来日日过。
水分诸院少,云近上方多。
众籁凝丝竹,繁英耀绮罗。
酒酣诗自逸,乘月棹寒波。
楼台殿宇高耸嵯峨
春天以来我每日经过。
水流分布到各个院落便显稀少
云气靠近山顶高处却愈发繁多。
万籁仿佛凝成了丝竹之音
繁花耀眼好似锦绣绫罗。
酒意酣畅时诗句自然飘逸
乘着月色,划桨于清寒的波上。
Terraces and halls crown the lofty peak
Since spring came, I pass by daily.
Water shared among courtyards is scant
Clouds near the summit are plentiful.
All sounds condense into strings and flutes
Profuse blossoms gleam like silks and gauze.
Wine-flushed, poetry flows freely
Riding the moon, I paddle on cold waves.
许浑描绘郁林寺春景及诗酒逸兴。
在感官盛宴的描绘中,完成了一次与自然法则的精神博弈。
描绘郁林寺春日台殿高耸、环境清幽的景象,表现诗人游览时酒酣乘月的闲逸心境。
嵯峨 · 众籁 · 绮罗
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理