题四皓庙

作者:许浑(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
许浑作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

桂香松暖庙门开,独泻椒浆奠一杯。

guì xiāng sōng nuǎn miào mén kāi, dú xiè jiāo jiāng diàn yī bēi。

ㄍㄨㄟˋ ㄒㄧㄤ ㄙㄨㄥ ㄋㄨㄢˇ ㄇㄧㄠˋ ㄇㄣˊ ㄎㄞ, ㄉㄨˊ ㄒㄧㄝˋ ㄐㄧㄠ ㄐㄧㄤ ㄉㄧㄢˋ ㄧ ㄅㄟ。

秦法欲兴鸿已去,汉储将废凤还来。

qín fǎ yù xīng hóng yǐ qù, hàn chǔ jiāng fèi fèng huán lái。

ㄑㄧㄣˊ ㄈㄚˇ ㄩˋ ㄒㄧㄥ ㄏㄨㄥˊ ㄧˇ ㄑㄩˋ, ㄏㄢˋ ㄔㄨˇ ㄐㄧㄤ ㄈㄟˋ ㄈㄥˋ ㄏㄨㄢˊ ㄌㄞˊ。

紫芝翳翳多青草,白石苍苍半绿苔。

zǐ zhī yì yì duō qīng cǎo, bái shí cāng cāng bàn lǜ tái。

ㄗˇ ㄓ ㄧˋ ㄧˋ ㄉㄨㄛ ㄑㄧㄥ ㄘㄠˇ, ㄅㄞˊ ㄕˊ ㄘㄤ ㄘㄤ ㄅㄢˋ ㄌㄩˋ ㄊㄞˊ。

山下驿尘南窜路,不知冠盖几人回。

shān xià yì chén nán cuàn lù, bù zhī guān gài jǐ rén huí。

ㄕㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄧˋ ㄔㄣˊ ㄋㄢˊ ㄘㄨㄢˋ ㄌㄨˋ, ㄅㄨˋ ㄓ ㄍㄨㄢ ㄍㄞˋ ㄐㄧˇ ㄖㄣˊ ㄏㄨㄟˊ。

白话文翻译

桂香飘散,松柏生暖,庙门敞开

独自倾泻下椒浆,祭奠一杯

秦朝严法欲兴时,鸿鹄已远去

汉室太子将废之际,凤凰却归来

紫芝幽暗,多被青草掩盖

白石苍苍,半是绿苔覆盖

山下驿道尘土飞扬,是向南奔逃之路

不知那些达官显贵,有几人能够回还

英文翻译

Cassia fragrant, pines warm, the temple gate opens

Alone, I pour pepper wine to offer a cup

As Qin laws sought to rise, the great goose had departed

When the Han heir was to be deposed, the phoenix returned

Purple lingzhi mushrooms dim, much overgrown with green grass

White stones grey and ancient, half-covered by green moss

Below the mountain, post-road dust on the southern flight path

Who knows how many officials in carriages will return

创作背景

许浑题咏商山四皓庙。

深度解构

借古喻今,揭示了在权力博弈中,隐逸有时是更高明的战略选择。

诗意解析

诗意概括

借四皓庙古迹抒发历史兴亡之感,通过秦亡汉兴的对比暗喻政治变幻无常。

本诗关键词

秦法 · 汉储 · 鸿去 · 凤来 · 青草 · 苍苍

《题四皓庙》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 怀古 · 咏史

情感: 惆怅 · 沉郁 · 怅惘

意象: 紫芝 · 绿苔 · 白石 · 冠盖 · 庙门 · 驿尘

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

许浑生平简介

许浑,晚唐时期重要诗人,生卒年不详,祖籍安陆。其诗歌创作以律诗见长,尤工于怀古、田园与羁旅题材,在晚唐诗坛享有盛誉。其诗风清丽,对仗工稳,因诗中多用水字,后世有“许浑千首湿”之评,是晚唐诗风转向细腻工巧的代表人物之一。

浏览许浑全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理