示弟

作者:许浑(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
许浑作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

自尔出门去,泪痕长满衣。

zì ěr chū mén qù, lèi hén cháng mǎn yī。

ㄗˋ ㄦˇ ㄔㄨ ㄇㄣˊ ㄑㄩˋ, ㄌㄟˋ ㄏㄣˊ ㄔㄤˊ ㄇㄢˇ ㄧ。

家贫为客早,路远得书稀。

jiā pín wéi kè zǎo, lù yuǎn dé shū xī。

ㄐㄧㄚ ㄆㄧㄣˊ ㄨㄟˊ ㄎㄜˋ ㄗㄠˇ, ㄌㄨˋ ㄩㄢˇ ㄉㄜˊ ㄕㄨ ㄒㄧ。

文字何人赏,烟波几日归。

wén zì hé rén shǎng, yān bō jǐ rì guī。

ㄨㄣˊ ㄗˋ ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ ㄕㄤˇ, ㄧㄢ ㄅㄛ ㄐㄧˇ ㄖˋ ㄍㄨㄟ。

秋风正摇落,孤雁又南飞。

qiū fēng zhèng yáo luò, gū yàn yòu nán fēi。

ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄓㄥˋ ㄧㄠˊ ㄌㄨㄛˋ, ㄍㄨ ㄧㄢˋ ㄧㄡˋ ㄋㄢˊ ㄈㄟ。

白话文翻译

自从你出门离去,

泪痕常常沾满衣襟。

家境贫寒,我很早就外出为客。

路途遥远,收到的家书稀少。

我的文章有谁来欣赏,

在这烟波之中,何日才能归去?

秋风正吹得草木凋零,

孤雁又一次向南飞去。

英文翻译

Since you departed, going out the door,

My robe's been stained with tears, a constant trace.

Poor at home, I became a guest before.

The road is long, letters come at slow pace.

Who will appreciate my written line?

When shall I return from misty waves' confine?

The autumn wind now shakes leaves to the ground.

A lonely goose again flies southward bound.

创作背景

许浑写给弟弟的家书,诉说漂泊之苦。

深度解构

家贫路远的现实,是对个人命运与家族生存博弈的朴素陈述。

诗意解析

诗意概括

诗人向弟弟倾诉离家漂泊的艰辛与思乡之情,描绘了秋日孤寂的羁旅心境。

本诗关键词

家贫 · 路远 · 烟波

《示弟》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 送别 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 秋风 · 泪痕 · 孤雁

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄仄平仄,仄平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

许浑生平简介

许浑,晚唐时期重要诗人,生卒年不详,祖籍安陆。其诗歌创作以律诗见长,尤工于怀古、田园与羁旅题材,在晚唐诗坛享有盛誉。其诗风清丽,对仗工稳,因诗中多用水字,后世有“许浑千首湿”之评,是晚唐诗风转向细腻工巧的代表人物之一。

浏览许浑全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理