世间得意是春风,散诞经过触处通。
细摇柳脸牵长带,慢撼桃株舞碎红。
也从吹幌惊残梦,何处飘香别故丛?
犹以西都名下客,今年一月始相逢。
世间得意是春风,散诞经过触处通。
细摇柳脸牵长带,慢撼桃株舞碎红。
也从吹幌惊残梦,何处飘香别故丛?
犹以西都名下客,今年一月始相逢。
世间最得意之事莫过于春风,它散漫逍遥,所经之处无不通达。
轻轻摇动柳叶如脸,牵动长长的丝带,慢慢撼动桃树,舞落片片碎红。
也曾吹动帷幌,惊扰残梦,它的香气正从何处飘来,告别旧日的花丛?
我仍算是西都享有声名的客子,今年正月才与这春风相逢。
The world's delight is in the vernal breeze's sway.
Carefree, it passes through and touches all it may.
Gently it shakes the willow's face, trails long belts fine.
Slowly it rocks peach trees, dancing with shattered red.
It also blows through curtains, startling dreams' decline.
Where does its fragrance drift, leaving old clusters dead?
Still a famed guest of Western Capital, I own.
This year, in the first month, we finally have known.
许浑进士及第后,于春日抒怀。
以春风喻功名,展现士人认知在人生周期转换时的跃迁。
描绘进士及第后春风得意的欢愉心境,以春风贯穿全诗,表达对功名与春色相逢的欣喜。
得意 · 散诞 · 飘香
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理