武帝贵长生,延年饵玉英。
铜盘贮珠露,仙掌抗金茎。
拂曙氛埃敛,凌空沆瀣清。
岧嶤捧瑞气,巃嵸出宫城。
势入浮云耸,形标霁色明。
大君当御宇,何必去蓬瀛。
武帝贵长生,延年饵玉英。
铜盘贮珠露,仙掌抗金茎。
拂曙氛埃敛,凌空沆瀣清。
岧嶤捧瑞气,巃嵸出宫城。
势入浮云耸,形标霁色明。
大君当御宇,何必去蓬瀛。
汉武帝尊崇长生之道,
为延年服食玉英。
铜盘承接着珠玉般的露水,
仙人掌举着铜铸的金茎。
拂晓时分尘雾收敛,
凌空而接的夜气清冽。
高耸的承露盘捧托着祥瑞之气,
巍峨地从宫城中伸出。
气势直入浮云高耸,
形体在晴空中格外鲜明。
伟大的君主正应统治天下,
何必远求蓬莱瀛洲?
Emperor Wu valued long life.
Prolonging years, he ingested jade essence.
A bronze plate stored pearl-like dew.
Immortal palms upheld golden stems.
At dawn, dust and mist gather.
In sky, night vapors clear.
Lofty, it holds auspicious air.
Towering, it emerges from palace walls.
Its momentum enters soaring clouds.
Its form marks the bright clearing sky.
The great ruler should govern the realm.
Why must he go to Penglai and Yingzhou?
徐敞借汉武承露盘咏怀。
以仙露意象,完成对务实治理与虚幻求索的认知对比。
借汉武帝求仙典故,描绘金茎承露的祥瑞景象,讽喻帝王不必远求蓬莱,当世即可治国安邦。
长生 · 玉英 · 瑞气 · 御宇 · 蓬瀛
本诗为五言排律,押平声韵。
东山书院编辑整理