湘江

作者:许彬(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
许彬作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

孤舟方此去,嘉景称于闻。

gū zhōu fāng cǐ qù, jiā jǐng chēng yú wén。

ㄍㄨ ㄓㄡ ㄈㄤ ㄘˇ ㄑㄩˋ, ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄥˇ ㄔㄥ ㄩˊ ㄨㄣˊ。

烟尽九峰雪,雨生诸派云。

yān jìn jiǔ fēng xuě, yǔ shēng zhū pài yún。

ㄧㄢ ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧㄡˇ ㄈㄥ ㄒㄩㄝˇ, ㄩˇ ㄕㄥ ㄓㄨ ㄆㄞˋ ㄩㄣˊ。

沙寒鸿鹄聚,底极龟鱼分。

shā hán hóng hú jù, dǐ jí guī yú fēn。

ㄕㄚ ㄏㄢˊ ㄏㄨㄥˊ ㄏㄨˊ ㄐㄩˋ, ㄉㄧˇ ㄐㄧˊ ㄍㄨㄟ ㄩˊ ㄈㄣ。

异日谁为侣,逍遥耕钓群。

yì rì shuí wéi lǚ, xiāo yáo gēng diào qún。

ㄧˋ ㄖˋ ㄕㄨㄟˊ ㄨㄟˊ ㄌㄩˇ, ㄒㄧㄠ ㄧㄠˊ ㄍㄥ ㄉㄧㄠˋ ㄑㄩㄣˊ。

白话文翻译

孤舟正从此地离去

美景与听闻相符

烟霭散尽,九峰积雪显现

雨水滋生,诸水云气升腾

沙洲寒冷,鸿雁天鹅聚集

水底极处,龟与鱼各自分开

他日谁将成为我的伴侣

逍遥自在于耕田钓鱼的群体中

英文翻译

My lone boat just now sets away

Fine scenes live up to what they say

Mist clears, nine peaks show their snow

Rain breeds clouds where rivers flow

On cold sand, swans and geese convene

At bottom's end, turtles and fish part between

In other days, who will be my mate?

Carefree, a farming-fishing group's fate

创作背景

许彬描绘湘江行旅所见。

深度解构

自然物象的分合隐喻着社会认同中个体对归宿的追寻。

诗意解析

诗意概括

描绘湘江孤舟远行所见烟雨迷蒙、沙洲禽鱼分聚的江景,寄托归隐耕钓的逍遥之志。

本诗关键词

逍遥 · 耕钓 · 嘉景

《湘江》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 孤舟 · 龟鱼 · 九峰雪

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄平平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

许彬生平简介

许彬,晚唐时期诗人,生卒年及籍贯均不详。其诗作多见于《全唐诗》,以描写山水隐逸、羁旅愁思见长,在晚唐诗坛中属有一定作品传世但声名不显的文人,与同时代的张乔、郑谷等有诗歌唱和。

浏览许彬全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理