作者:熊皎(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
熊皎作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

山前犹见月,陌上未逢人。

shān qián yóu jiàn yuè, mò shàng wèi féng rén。

ㄕㄢ ㄑㄧㄢˊ ㄧㄡˊ ㄐㄧㄢˋ ㄩㄝˋ, ㄇㄛˋ ㄕㄤˋ ㄨㄟˋ ㄈㄥˊ ㄖㄣˊ。

果熟秋先落,禽寒夜未栖。

guǒ shú qiū xiān luò, qín hán yè wèi qī。

ㄍㄨㄛˇ ㄕㄨˊ ㄑㄧㄡ ㄒㄧㄢ ㄌㄨㄛˋ, ㄑㄧㄣˊ ㄏㄢˊ ㄧㄝˋ ㄨㄟˋ ㄑㄧ。

深逢野草皆为药,静见樵人恐是仙。

shēn féng yě cǎo jiē wéi yào, jìng jiàn qiáo rén kǒng shì xiān。

ㄕㄣ ㄈㄥˊ ㄧㄝˇ ㄘㄠˇ ㄐㄧㄝ ㄨㄟˊ ㄧㄠˋ, ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧㄠˊ ㄖㄣˊ ㄎㄨㄥˇ ㄕˋ ㄒㄧㄢ。

厌听啼鸟梦醒后,慵扫落花春尽时。

yàn tīng tí niǎo mèng xǐng hòu, yōng sǎo luò huā chūn jìn shí。

ㄧㄢˋ ㄊㄧㄥ ㄊㄧˊ ㄋㄧㄠˇ ㄇㄥˋ ㄒㄧㄥˇ ㄏㄡˋ, ㄩㄥ ㄙㄠˇ ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄚ ㄔㄨㄣ ㄐㄧㄣˋ ㄕˊ。

废土有人耕不畏,古厅无讼醉何妨。

fèi tǔ yǒu rén gēng bú wèi, gǔ tīng wú sòng zuì hé fáng。

ㄈㄟˋ ㄊㄨˇ ㄧㄡˇ ㄖㄣˊ ㄍㄥ ㄅㄨˊ ㄨㄟˋ, ㄍㄨˇ ㄊㄧㄥ ㄨˊ ㄙㄨㄥˋ ㄗㄨㄟˋ ㄏㄜˊ ㄈㄤˊ。

白话文翻译

山前还能看见月亮,

小路上没有遇到行人。

果实成熟在秋天先落下,

禽鸟寒冷夜里还未栖息。

在深山中遇到的野草都像是药材,

静静看见樵夫恐怕是仙人。

厌烦听到啼鸟声从梦中醒来后,

慵懒地扫着落花春天将尽时。

荒废的土地有人耕种毫不畏惧,

古老的厅堂没有诉讼醉酒又何妨。

英文翻译

Before the hills, the moon still shows its face.

On the path, I meet no human trace.

Fruit ripens and falls early in autumn's hold.

Birds, chilled in night, find no perch from the cold.

In the deep wilds, all grass seems medicine rare.

In stillness, the woodcutter might be an immortal there.

Tired of birdsong after dreams take flight.

Too languid to sweep fallen blooms as spring fades from sight.

On wasted land, some till without fear.

In the old hall, no lawsuits—what harm in being drunk here?

创作背景

熊皎,五代诗人,乱世隐逸。

深度解构

诗中隐逸选择,是对乱世治理失效的疏离与自我安顿。

诗意解析

诗意概括

描绘秋夜山野的静谧景象与隐逸生活的闲适心境

本诗关键词

秋先落 · 夜未栖 · 恐是仙

《句》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 落花 · 山前月 · 野草

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平○仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
○平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄○平仄仄仄仄,平仄仄平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平○。

本诗为五言古诗,押平声韵。

熊皎生平简介

熊皎,五代时期诗人,生卒年及籍贯均不详,主要活动于后唐至后晋年间。其生平事迹在正史中记载甚少,仅能从其存世诗作及零星笔记中窥见一斑。他主要以隐逸诗人的形象出现,作品多描写山水隐逸与方外交游,风格清雅淡泊,是五代诗坛中一位较为冷门的文人。

浏览熊皎全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理