寄坐夏僧

作者:项斯(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
项斯作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

坐夏日偏长,知师在律堂。

zuò xià rì piān cháng, zhī shī zài lǜ táng。

ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄚˋ ㄖˋ ㄆㄧㄢ ㄔㄤˊ, ㄓ ㄕ ㄗㄞˋ ㄌㄩˋ ㄊㄤˊ。

多因束带热,更忆剃头凉。

duō yīn shù dài rè, gèng yì tì tóu liáng。

ㄉㄨㄛ ㄧㄣ ㄕㄨˋ ㄉㄞˋ ㄖㄜˋ, ㄍㄥˋ ㄧˋ ㄊㄧˋ ㄊㄡˊ ㄌㄧㄤˊ。

苔色侵经架,松阴到簟床。

tái sè qīn jīng jià, sōng yīn dào diàn chuáng。

ㄊㄞˊ ㄙㄜˋ ㄑㄧㄣ ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄚˋ, ㄙㄨㄥ ㄧㄣ ㄉㄠˋ ㄉㄧㄢˋ ㄔㄨㄤˊ。

还应炼诗句,借卧石池傍。

hái yīng liàn shī jù, jiè wò shí chí bàng。

ㄏㄞˊ ㄧㄥ ㄌㄧㄢˋ ㄕ ㄐㄩˋ, ㄐㄧㄝˋ ㄨㄛˋ ㄕˊ ㄔˊ ㄅㄤˋ。

白话文翻译

夏日安居白日偏长,

知道禅师正在律堂。

多因束着衣带感到燥热,

更想起剃去头发后的清凉。

青苔的颜色漫上经架,

松树的荫凉落到竹席床榻。

还应该锤炼诗句,

借卧在石池旁边。

英文翻译

During summer retreat, days seem especially long;

I know the master is in the Vinaya hall.

Often feeling hot from the girdled belt,

I recall even more the cool of a shaved head.

Moss hue encroaches on the sutra shelf,

Pine shade reaches the mat and bed.

You should still refine your verses,

And borrow a rest by the stone pool.

创作背景

寄赠给夏季结夏安居的僧人。

深度解构

通过尘俗束缚与僧家清凉的对比,完成一次深刻的认知转换。

诗意解析

诗意概括

描绘夏日僧人在禅堂修行的清幽场景,表达对清凉禅境的向往。

本诗关键词

坐夏 · 剃头 · 炼诗 · 束带 · 借卧

《寄坐夏僧》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 苔色 · 松阴 · 石池 · 律堂 · 经架 · 簟床

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平仄。

本诗为五言律诗,押平声韵。

项斯生平简介

项斯,晚唐时期诗人,籍贯台州。其生卒年不详,主要活动于唐武宗会昌年间前后。他在当时诗名颇着,因受国子祭酒杨敬之极力称扬而闻名,有「到处逢人说项斯」之典故流传后世,最终登进士第,官至丹徒县尉。其诗风清雅,是晚唐有一定影响力的诗人。

浏览项斯全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理