须将一片地,付与有心人。
黄河信有澄清日,后代应难继此才。
传语龙王幷水府,钱塘借与筑钱城。
须将一片地,付与有心人。
黄河信有澄清日,后代应难继此才。
传语龙王幷水府,钱塘借与筑钱城。
必须将这一片土地,
托付给有心之人。
黄河终有澄清之日,
后世应难继承此才。
传话给龙王连同水府,
将钱塘借给我修筑钱城。
One must give this piece of land,
To a person with ambition.
The Yellow River will surely have a day it clears,
Later generations will hardly match this talent.
Send word to the Dragon King and the water palace,
Lend Qiantang River to me to build Qiantang City.
吴越王钱镠为筑杭州城所言。
展现了开创者对长远治理格局的坚定信念。
借黄河澄清喻时机将至,托付土地给有才之人筑城立业
澄清日 · 有心人 · 后代 · 筑城
本诗为杂言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理