春色遍芳菲,闲檐双燕归。
还同旧侣至,来遶故巢飞。
敢望烟霄达,多惭羽翮微。
衔泥傍金砌,拾蘂到荆扉。
云海经时别,雕梁长日依。
主人能一顾,转盻自光辉。
春色遍芳菲,闲檐双燕归。
还同旧侣至,来遶故巢飞。
敢望烟霄达,多惭羽翮微。
衔泥傍金砌,拾蘂到荆扉。
云海经时别,雕梁长日依。
主人能一顾,转盻自光辉。
春色遍布,花草芬芳
悠闲的屋檐下,一双燕子归来
依旧是和旧日的伴侣一同到来
飞来绕着自己的旧巢盘旋
怎敢奢望直上云霄
深愧自己的羽翼微弱卑微
口衔泥土靠近金色的台阶
拾取花蕊来到柴门
经历了云海长久的分别
整日依偎在雕画的屋梁上
主人若能看顾一眼
它们转眼间便会自有光辉
Spring hues spread fragrance far and wide
Under the idle eaves, a pair of swallows returns
Coming still with their old companions
Flying around their former nest
Dare I hope to reach the misty heavens?
Much ashamed are my feeble wings
Carrying mud by the golden steps
Gathering petals to the thornwood gate
After long parting across seas of cloud
All day they cling to the carved beam
If their master would but glance their way
In that turn of gaze, they'd shine with light
以归燕自喻,渴望得到君主赏识。
借物喻人,完成了一次对仕途认同的含蓄表达。
描写春燕归巢的欣喜与对主人眷顾的期盼
春色 · 旧侣 · 羽翮 · 衔泥 · 云海 · 光辉
本诗为五言排律,押平声韵。
东山书院编辑整理