此地古今存,何年苦战频。
游塞 一
全唐诗热度:
★★☆☆☆
吴翊作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
此地从古至今一直存在
哪一年没有频繁的苦战
英文翻译
This place has existed since ancient times.
In which years were bitter battles so frequent?
创作背景
吴翊游历边塞怀古。
深度解构
对历史周期中战争频仍的深沉叩问。
诗意解析
诗意概括
描绘边塞古战场的苍凉景象,感慨历史战事频仍
本诗关键词
古今 · 苦战 · 频
格律
仄仄仄平平,平平仄仄平。
本诗为五言绝句(残句),押平声韵。
东山书院编辑整理