月出映层城,孤圆上太清。
君王眷爱歇,枕席凉风生。
怨咽不能寝,踟蹰步前楹。
空阶白露色,百草寒虫鸣。
念昔金房里,犹嫌玉座轻。
如何娇所误,长夜泣恩情。
月出映层城,孤圆上太清。
君王眷爱歇,枕席凉风生。
怨咽不能寝,踟蹰步前楹。
空阶白露色,百草寒虫鸣。
念昔金房里,犹嫌玉座轻。
如何娇所误,长夜泣恩情。
月亮升起,映照着重重宫城。
孤独的圆月升上高空。
君王的眷爱已经停歇。
枕席之间生出凉风。
悲怨哽咽,无法入睡。
徘徊不定,漫步在前檐下。
空寂的台阶染上白露的颜色。
百草之中寒虫鸣叫。
想起往昔在金屋之中。
尚且嫌弃玉座不够尊贵。
为何被娇宠所误?
漫漫长夜为逝去的恩情哭泣。
The moon rises, shines on layered walls.
A lone orb ascends to the purest vaults.
The monarch's favor has ceased to flow.
On pillow and mat, cool winds grow.
Sobbing with grief, unable to sleep.
Pacing hesitantly before the doorframe deep.
Empty steps gleam with dew's white hue.
A hundred grasses, cold insects chirp anew.
Thinking of past days in the golden room.
Even the jade seat then felt light, assumed.
How was I misled by my own pride?
All night long, for lost grace I've cried.
吴少微拟写汉武帝陈皇后失宠后的幽怨。
宫怨主题揭示了权力博弈中个体情感的脆弱与认知困境。
描写失宠宫妃秋夜孤寂难眠,追忆昔日恩宠而悲泣的幽怨之情。
君王爱歇 · 凉风 · 长夜泣
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理