自与莺为地,不教花作媒。
细应和雨断,轻秪爱风裁。
好拂锦步障,莫遮铜雀台。
灞陵千万树,日暮别离回。
自与莺为地,不教花作媒。
细应和雨断,轻秪爱风裁。
好拂锦步障,莫遮铜雀台。
灞陵千万树,日暮别离回。
它自己与黄莺为伴,
不让鲜花来做媒人。
柳丝纤细仿佛被雨丝隔断,
轻柔只喜爱风的剪裁。
最好轻拂锦绣的步障,
切莫遮挡住铜雀台。
灞陵桥边千万棵柳树,
日暮时分送别离人又独自回还。
It shares its space with orioles,
Never asks flowers to be its matchmaker.
Its fineness seems severed by the rain,
Its lightness loves the wind's tailoring.
Better to brush against the brocade screen,
Do not obscure the Bronze Bird Terrace.
At Baling, thousands of willow trees,
At dusk, see off partings and return.
吴融咏柳,借物抒怀。
诗人借柳的轻盈与依附,暗喻个体在权力博弈中的微妙处境。
借柳枝的柔韧轻盈,暗喻离别之情与人生际遇
柳枝 · 别离 · 裁 · 拂 · 遮 · 千万树
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理