闻杜牧赴阙

作者:伍乔(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
伍乔作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

旧隐匡庐一草堂,今闻携策谒吾皇。

jiù yǐn kuāng lú yì cǎo táng, jīn wén xié cè yè wú huáng。

ㄐㄧㄡˋ ㄧㄣˇ ㄎㄨㄤ ㄌㄨˊ ㄧˋ ㄘㄠˇ ㄊㄤˊ, ㄐㄧㄣ ㄨㄣˊ ㄒㄧㄝˊ ㄘㄜˋ ㄧㄝˋ ㄨˊ ㄏㄨㄤˊ。

峡云难卷从龙势,古劒终腾出土光。

xiá yún nán juǎn cóng lóng shì, gǔ jiàn zhōng téng chū tǔ guāng。

ㄒㄧㄚˊ ㄩㄣˊ ㄋㄢˊ ㄐㄩㄢˇ ㄘㄨㄥˊ ㄌㄨㄥˊ ㄕˋ, ㄍㄨˇ ㄐㄧㄢˋ ㄓㄨㄥ ㄊㄥˊ ㄔㄨ ㄊㄨˇ ㄍㄨㄤ。

开翅定期归碧落,濯缨宁肯问沧浪。

kāi chì dìng qī guī bì luò, zhuó yīng nìng kěn wèn cāng láng。

ㄎㄞ ㄔˋ ㄉㄧㄥˋ ㄑㄧ ㄍㄨㄟ ㄅㄧˋ ㄌㄨㄛˋ, ㄓㄨㄛˊ ㄧㄥ ㄋㄧㄥˋ ㄎㄣˇ ㄨㄣˋ ㄘㄤ ㄌㄤˊ。

他时得意交知仰,莫忘裁诗寄钓乡。

tā shí dé yì jiāo zhī yǎng, mò wàng cái shī jì diào xiāng。

ㄊㄚ ㄕˊ ㄉㄜˊ ㄧˋ ㄐㄧㄠ ㄓ ㄧㄤˇ, ㄇㄛˋ ㄨㄤˋ ㄘㄞˊ ㄕ ㄐㄧˋ ㄉㄧㄠˋ ㄒㄧㄤ。

白话文翻译

昔日隐居在匡庐的一间草堂

如今听闻你携策书去朝见皇上

峡中云气难以收卷,顺应飞龙之势

古剑终将腾跃,焕发出土的光芒

展翅高飞,注定要回归青天

怎肯再向沧浪之水询问濯缨之事

他日功成名就,知交旧友皆会仰慕

切莫忘了作诗寄给我这垂钓之乡

英文翻译

Once hid in a thatched hall on Mount Lu.

Now hear you take your policy to see our Emperor.

Gorge clouds hard to roll back, follow the dragon's might.

Ancient sword at last soars up, shedding buried light.

Spreading wings, set to return to the azure heavens.

Would you still ask Canglang about cleansing your cap-strings?

When you succeed, friends will look up to you.

Do not forget to send poems to this angling land.

创作背景

闻友人杜牧应召入京时所作赠诗。

深度解构

以古剑腾光喻友人得势,暗含对权力格局变动的敏锐洞察。

诗意解析

诗意概括

诗人听闻友人杜牧应召入朝,以匡庐旧隐与宝剑出土作比,既赞其才华终得施展,又暗含对仕途的期许与归隐之思。

本诗关键词

携策 · 从龙 · 腾光 · 濯缨 · 裁诗

《闻杜牧赴阙》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 送别

情感: 欣喜 · 豪迈 · 惆怅

意象: 碧落 · 草堂 · 沧浪 · 古劒 · 钓乡

语气: 典雅 · 雄浑 · 抒情

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

伍乔生平简介

伍乔,南唐时期庐江人,生卒年不详。他于南唐保大年间(943-957)在庐山国学苦读,后于南唐中主时参加科举,高中状元。其诗作在当时享有声誉,尤以五言律诗见长,诗风清丽,意境深远,是南唐诗坛的重要人物之一。

浏览伍乔全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理