虚开直渎三千里,青盖何曾到洛阳。
直渎(题拟)
全唐诗热度:
★★☆☆☆
无名氏作品热度:
★★☆☆☆
诗歌内容
白话文翻译
白白开凿了这长达三千里的笔直运河,
天子的车驾何曾到过洛阳。
英文翻译
Vainly dug, this straight canal stretches three thousand li,
The emperor's carriage never reached Luoyang.
创作背景
佚名讽南朝开凿直渎运河。
深度解构
工程虚耗而无实效,揭示了资源博弈中的战略失误。
诗意解析
诗意概括
借直渎虚开千里却未达洛阳的意象,暗讽帝王巡幸的虚妄与政治现实的隔阂。
本诗关键词
虚开 · 三千里 · 何曾到
东山书院编辑整理