时人有酒送张八,惟我无酒送张八。
君有(疑当作“看”)陌上梅花红,尽是离人眼中血。
(见《艇斋诗话》。
)(按:《萤雪丛书》卷下收杜甫二句云:“君看墙头桃树花,尽是行人眼中血。
”《全唐诗续补遗》卷四收入。
二句即出自本诗后二句。
《萤雪丛说》错舛甚多,《四库总目提要》已指出。
若即依其说定此了杜甫佚诗,证据尚不足。
今仍收归无名氏。
另《全唐诗》卷三○九收李约《赠韦况》有“明月照张八”句,《唐诗纪事》卷三一谓张八为张谂。
疑与本诗中张八为一人。
)。
时人有酒送张八,惟我无酒送张八。
君有(疑当作“看”)陌上梅花红,尽是离人眼中血。
(见《艇斋诗话》。
)(按:《萤雪丛书》卷下收杜甫二句云:“君看墙头桃树花,尽是行人眼中血。
”《全唐诗续补遗》卷四收入。
二句即出自本诗后二句。
《萤雪丛说》错舛甚多,《四库总目提要》已指出。
若即依其说定此了杜甫佚诗,证据尚不足。
今仍收归无名氏。
另《全唐诗》卷三○九收李约《赠韦况》有“明月照张八”句,《唐诗纪事》卷三一谓张八为张谂。
疑与本诗中张八为一人。
)。
别人有酒为张八送行,
唯独我没有酒送别张八。
你看那路旁红艳的梅花,
全是离别之人眼中的血。
Others have wine to see Zhang Ba off.
Only I have no wine for his farewell.
You see the red plum blossoms by the road.
All are the blood from parting eyes that fell.
唐代送别诗,作者佚名。
以血喻花,在情感博弈中凸显离别的极致痛感。
以陌上梅花比作离人眼中血,表达送别友人的深切悲情。
送别 · 梅花 · 离人泪
东山书院编辑整理