下山复上山,山势凌云空。
有石圆且平,疑是□□功。
清浅绕细泉,阴森倚长松。
幕幕生青苔,亭亭对远峰。
朝来暮未归,爱□□□□。
下山复上山,山势凌云空。
有石圆且平,疑是□□功。
清浅绕细泉,阴森倚长松。
幕幕生青苔,亭亭对远峰。
朝来暮未归,爱□□□□。
下了山又再上山
山势高耸入云。
有块石头又圆又平,
怀疑是自然造化的功力。
清浅的细泉环绕,
幽暗处倚靠着长松。
层层生长着青苔,
亭亭玉立对着远峰。
早晨来到傍晚还未归去,
喜爱此处忘了来路。
Descend the mountain, then ascend again,
Its peaks soar into the empty clouds.
There is a stone, round and flat,
Seems the work of Creation's hand.
Clear, shallow streams wind around it,
Shaded, it leans against tall pines.
Layers of green moss grow upon it,
Gracefully it faces distant peaks.
From dawn till dusk I have not returned,
Loving this, I forget my way.
无名氏续咏盘石幽境。
对自然造化的凝视,暗含对超然治理秩序的向往。
描绘盘石所处山林的幽静景致与超然姿态
盘石 · 凌云空 · 圆且平 · 阴森 · 亭亭
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理