鲁阳城

作者:无名氏(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
无名氏作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

豢术缘何竟醢龙,因迁僻壤隔云封。

huàn shù yuán hé jìng hǎi lóng, yīn qiān pì rǎng gé yún fēng。

ㄏㄨㄢˋ ㄕㄨˋ ㄩㄢˊ ㄏㄜˊ ㄐㄧㄥˋ ㄏㄞˇ ㄌㄨㄥˊ, ㄧㄣ ㄑㄧㄢ ㄆㄧˋ ㄖㄤˇ ㄍㄜˊ ㄩㄣˊ ㄈㄥ。

山迷故国芙蓉秀,水泻沙河玳瑁封。

shān mí gù guó fú róng xiù, shuǐ xiè shā hé dài mào fēng。

ㄕㄢ ㄇㄧˊ ㄍㄨˋ ㄍㄨㄛˊ ㄈㄨˊ ㄖㄨㄥˊ ㄒㄧㄡˋ, ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄝˋ ㄕㄚ ㄏㄜˊ ㄉㄞˋ ㄇㄠˋ ㄈㄥ。

离黍何须发浩叹,荒城久矣属空墉。

lí shǔ hé xū fā hào tàn, huāng chéng jiǔ yǐ shǔ kōng yōng。

ㄌㄧˊ ㄕㄨˇ ㄏㄜˊ ㄒㄩ ㄈㄚ ㄏㄠˋ ㄊㄢˋ, ㄏㄨㄤ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄡˇ ㄧˇ ㄕㄨˇ ㄎㄨㄥ ㄩㄥ。

独怜辽鹤归何处,漫向深芊听晓钟。

dú lián liáo hè guī hé chù, màn xiàng shēn qiān tīng xiǎo zhōng。

ㄉㄨˊ ㄌㄧㄢˊ ㄌㄧㄠˊ ㄏㄜˋ ㄍㄨㄟ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ, ㄇㄢˋ ㄒㄧㄤˋ ㄕㄣ ㄑㄧㄢ ㄊㄧㄥ ㄒㄧㄠˇ ㄓㄨㄥ。

白话文翻译

驯养之术为何竟导致神龙被剁成肉酱?

因为迁到偏僻之地被云峰隔绝。

群山迷蒙了故国,芙蓉花开得秀丽,

水流泻过沙河,如玳瑁般被封存。

面对故国荒芜,何必发出深长的叹息?

荒城久已属于空旷的墙垣。

唯独怜惜那辽东的仙鹤归向何处,

徒然向着深密的草木聆听晓钟。

英文翻译

Why did rearing arts end with dragon minced to paste?

Moved to remote land, cut off by clouded peaks.

Hills obscure the old land, lotus blooms fair,

Waters drain through sandy river, tortoiseshell sealed.

Why must we sigh deeply over millet's grief?

The ruined city long has belonged to empty walls.

Alone I pity the Liao crane—where does it return?

Vainly toward deep grasses, I listen to the dawn bell.

创作背景

借鲁阳城典故抒发历史兴亡之叹。

深度解构

诗作在历史周期律的视野下,反思了权力博弈中策略与结局的悖反。

诗意解析

诗意概括

描绘鲁阳城荒废景象,抒发历史沧桑与故国追思之情。

本诗关键词

醢龙 · 辽鹤 · 离黍

《鲁阳城》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 咏史

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 芙蓉 · 荒城 · 晓钟

语气: 典雅 · 抒情 · 沉郁

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

无名氏生平简介

无名氏是中国古代文学中对作者不详或失传者的统称,其作品散见于各类典籍、敦煌遗书、石刻碑铭及民间抄本中。这些作品涵盖了从先秦至明清的漫长时期,地域分布广泛,内容多样,是研究古代社会、民俗与非主流文学的重要材料。它们虽无具体作者可考,却共同构成了文学史底层的丰富肌理。

浏览无名氏全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理