晨风惊叠树,晓月落危峰。
龃龉病诗 二
全唐诗热度:
★★☆☆☆
无名氏作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
晨风惊动了层层树木;
晓月沉落在高危山峰。
英文翻译
Dawn wind startles the layered trees;
Morning moon sinks past perilous peaks.
创作背景
同为“龃龉病”例诗。
深度解构
晨风与晓月的动态,揭示了时间周期的流转。
诗意解析
诗意概括
描绘黎明时分山间风月交错的景象
本诗关键词
惊 · 落 · 树 · 峰
格律
平平平仄仄,仄仄仄平平。
本诗为五言绝句(残句),押平声韵。
东山书院编辑整理