千峰路盘尽,林寺昔何名。
步步入山影,房房闻水声。
多年人迹断,残照石阴清。
自可求居止,安闲过此生。
千峰路盘尽,林寺昔何名。
步步入山影,房房闻水声。
多年人迹断,残照石阴清。
自可求居止,安闲过此生。
千峰之间的山路盘旋而尽
这山林中的寺庙旧称何名?
一步步走入山的影子里
每一间房都听到流水声。
多年来人迹已断绝
残阳照在石荫下,一片清幽。
自然可以在此寻求居所
安闲地度过这一生。
The path through a thousand peaks winds to its end
What name did this forest temple have of old?
Step by step entering the mountain's shadow
Room by room hearing the sound of water.
For years, traces of men have been cut off
The lingering glow on stone shade is clear.
Here one can surely seek a dwelling place
To pass this life in peace and leisure.
无可游览深山古寺所作。
描绘超然世外的静谧,是对生命周期另一种安顿的深刻博弈。
描绘深山古寺幽静景象,表达超脱尘世、安闲度日的心境。
盘尽 · 人迹断 · 居止 · 安闲 · 此生
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理