寄华州马戴

作者:无可(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
无可作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

三峰待秋上,鸟外挂衣巾。

sān fēng dài qiū shàng, niǎo wài guà yī jīn。

ㄙㄢ ㄈㄥ ㄉㄞˋ ㄑㄧㄡ ㄕㄤˋ, ㄋㄧㄠˇ ㄨㄞˋ ㄍㄨㄚˋ ㄧ ㄐㄧㄣ。

犹见无穷景,应非暂往身。

yóu jiàn wú qióng jǐng, yīng fēi zàn wǎng shēn。

ㄧㄡˊ ㄐㄧㄢˋ ㄨˊ ㄑㄩㄥˊ ㄐㄧㄥˇ, ㄧㄥ ㄈㄟ ㄗㄢˋ ㄨㄤˇ ㄕㄣ。

水寒仙掌路,山远华阳人。

shuǐ hán xiān zhǎng lù, shān yuǎn huà yáng rén。

ㄕㄨㄟˇ ㄏㄢˊ ㄒㄧㄢ ㄓㄤˇ ㄌㄨˋ, ㄕㄢ ㄩㄢˇ ㄏㄨㄚˋ ㄧㄤˊ ㄖㄣˊ。

欲问坛边月,寻思阙复新。

yù wèn tán biān yuè, xún sī quē fù xīn。

ㄩˋ ㄨㄣˋ ㄊㄢˊ ㄅㄧㄢ ㄩㄝˋ, ㄒㄩㄣˊ ㄙ ㄑㄩㄝ ㄈㄨˋ ㄒㄧㄣ。

白话文翻译

三座山峰等待秋日登临

在飞鸟之外高挂着衣巾

仍能见到无穷尽的景色

此行应非短暂停留之身

溪水寒凉漫过仙掌路

群山遥远阻隔华阳故人

想要询问祭坛边的明月

寻思缺失的,又觉焕新

英文翻译

Three peaks await the ascent in autumn

Beyond birds, hang robe and scarf

Still I see the boundless view

This should not be a transient visit

Water chills the path by Immortal's Palm

Mountains distant from the Huayang dweller

Wishing to ask the moon by the altar

Pondering what is missing, then renewed

创作背景

无可寄诗给在华州的友人马戴。

深度解构

对永恒景色的认知,超越了个人行迹的短暂周期。

诗意解析

诗意概括

诗人登高寄友,表达对隐逸生活的向往与对友人的思念。

本诗关键词

秋上 · 鸟外 · 无穷景

《寄华州马戴》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 三峰 · 仙掌路 · 坛边月

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄平平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

无可生平简介

无可,唐代诗僧,生卒年不详,活跃于中晚唐时期。他是著名诗人贾岛的从弟,早年出家为僧,云游四方。其诗名虽不及贾岛显赫,但在当时诗坛亦有一定声名,尤以五言律诗见长,诗风清冷幽僻,与贾岛相近,是唐代僧诗创作的代表人物之一。

浏览无可全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理