苇藂

作者:翁洮(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
翁洮作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

得地自成藂,那因种植功。

dé dì zì chéng cóng, nǎ yīn zhòng zhí gōng。

ㄉㄜˊ ㄉㄧˋ ㄗˋ ㄔㄥˊ ㄘㄨㄥˊ, ㄋㄚˇ ㄧㄣ ㄓㄨㄥˋ ㄓˊ ㄍㄨㄥ。

有花皆吐雪,无韵不含风。

yǒu huā jiē tǔ xuě, wú yùn bù hán fēng。

ㄧㄡˇ ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄝ ㄊㄨˇ ㄒㄩㄝˇ, ㄨˊ ㄩㄣˋ ㄅㄨˋ ㄏㄢˊ ㄈㄥ。

倒影翘沙鸟,幽根立水虫。

dào yǐng qiáo shā niǎo, yōu gēn lì shuǐ chóng。

ㄉㄠˋ ㄧㄥˇ ㄑㄧㄠˊ ㄕㄚ ㄋㄧㄠˇ, ㄧㄡ ㄍㄣ ㄌㄧˋ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄨㄥˊ。

萧萧寒雨夜,江汉思无穷。

xiāo xiāo hán yǔ yè, jiāng hàn sī wú qióng。

ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄠ ㄏㄢˊ ㄩˇ ㄧㄝˋ, ㄐㄧㄤ ㄏㄢˋ ㄙ ㄨˊ ㄑㄩㄥˊ。

白话文翻译

得到合适的土地便自然成丛。

哪里是靠人工种植的功劳。

开出的花都像吐露着白雪。

没有一处风韵不包含着清风。

倒影中可见翘首的沙洲水鸟。

幽深的根旁立着水中的小虫。

在萧瑟的寒雨之夜,

对江汉的思念无穷无尽。

英文翻译

Finding its place, it naturally forms a thicket.

Not due to any planting effort.

Every flower exhales snow.

No rhythm is without the wind's breath.

Inverted shadows show sandbirds tilting.

By hidden roots, water insects stand.

On a bleak, cold, rainy night,

Thoughts of the rivers stretch endlessly.

创作背景

翁洮借芦苇咏物,寄托羁旅之思。

深度解构

芦苇的生存博弈,在于顺应地利,自成气象。

诗意解析

诗意概括

描绘芦苇丛自然生长于水边的景象,通过风雨中的姿态引发羁旅愁思。

本诗关键词

芦苇 · 寒雨 · 江汉

《苇藂》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: 花吐雪 · 沙鸟影 · 水虫根

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平平,仄平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

翁洮生平简介

翁洮,晚唐诗人,睦州寿昌(今浙江建德)人。唐僖宗光启三年(887年)进士及第,后官至主客员外郎。然其性喜闲适,不久即辞官归隐,以处士身份终老。其诗作多描写隐逸生活与自然风物,在晚唐诗坛中风格清丽,但流传不广,文学史地位相对边缘。

浏览翁洮全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理