作者:翁承赞(唐) 体裁:七言绝句(存句)

全唐诗热度:
★★☆☆☆
翁承赞作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

烟萝况逼神仙窟,丹灶还应许独寻。

yān luó kuàng bī shén xiān kū, dān zào hái yīng xǔ dú xún。

ㄧㄢ ㄌㄨㄛˊ ㄎㄨㄤˋ ㄅㄧ ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ ㄎㄨ, ㄉㄢ ㄗㄠˋ ㄏㄞˊ ㄧㄥ ㄒㄩˇ ㄉㄨˊ ㄒㄩㄣˊ。

白话文翻译

烟霞藤萝几乎逼近神仙洞府。

炼丹的炉灶或许还允许我独自探寻。

英文翻译

Mist and vines press close to the immortal's cave.

The alchemy furnace still invites a solitary seeker.

创作背景

翁承赞题咏道观幽境。

深度解构

对隐逸空间的探寻,暗含对精神认同的深层叩问。

诗意解析

诗意概括

描绘诗人寻访隐逸仙境的超然意境

本诗关键词

隐逸 · 寻访 · 超脱

《句》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 游仙

情感: 虔敬 · 惆怅 · 恬淡

意象: 丹灶 · 烟萝 · 神仙窟

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平平仄仄平平仄,平仄平○仄仄平。

本诗为七言绝句(存句),押平声韵。

翁承赞生平简介

翁承赞(859-932),字文尧,晚唐至五代时期闽国(今福建)人。其活跃于唐末五代乱世,以进士出身,历仕唐、后梁、闽国,官至闽国宰相。在文学史上,他是唐末五代福建地区重要的文人代表,诗作多反映时局与个人情怀,对闽地早期文学发展有一定贡献。

浏览翁承赞全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理