鼓绝天街冷雾收,晓来风景已堪愁。
槐无颜色因经雨,菊有精神为傍秋。
自爱鲜飙生户外,不教闲事住心头。
披襟徐步一萧洒,吟绕盆池想狎鸥。
鼓绝天街冷雾收,晓来风景已堪愁。
槐无颜色因经雨,菊有精神为傍秋。
自爱鲜飙生户外,不教闲事住心头。
披襟徐步一萧洒,吟绕盆池想狎鸥。
晨鼓声歇,天街冷雾散去,拂晓风景已堪惹愁。
槐树因雨打而失色,菊花却因临近秋天而精神抖擞。
我喜爱户外吹来的清风,不让闲事萦绕心头。
披衣缓步,何等潇洒,绕着盆池吟诗,想与鸥鸟亲近。
Drums cease, cold fog clears from the heavenly street; dawn's scene already stirs sorrow.
The locust tree, colorless from rain; the chrysanthemum, spirited by autumn's side.
I love the fresh breeze born outside my door, and keep idle matters from dwelling in my heart.
Unbuttoning my robe, I stroll leisurely, chanting by the potted pond, dreaming of taming gulls.
晚唐翁承赞晨起感秋抒怀。
诗人通过内外环境的治理,达成心境的超然与平衡。
描绘秋晨清冷萧瑟的景色,表达诗人超脱闲适的心境。
晓景 · 经雨 · 精神 · 闲事 · 萧洒
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理