酬友人

作者:温庭筠(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
温庭筠作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

辞荣亦素尚,倦游非夙心。

cí róng yì sù shàng, juàn yóu fēi sù xīn。

ㄘˊ ㄖㄨㄥˊ ㄧˋ ㄙㄨˋ ㄕㄤˋ, ㄐㄩㄢˋ ㄧㄡˊ ㄈㄟ ㄙㄨˋ ㄒㄧㄣ。

宁复思金籍,独此卧烟林。

níng fù sī jīn jí, dú cǐ wò yān lín。

ㄋㄧㄥˊ ㄈㄨˋ ㄙ ㄐㄧㄣ ㄐㄧˊ, ㄉㄨˊ ㄘˇ ㄨㄛˋ ㄧㄢ ㄌㄧㄣˊ。

闲云无定貌,佳树有余阴。

xián yún wú dìng mào, jiā shù yǒu yú yīn。

ㄒㄧㄢˊ ㄩㄣˊ ㄨˊ ㄉㄧㄥˋ ㄇㄠˋ, ㄐㄧㄚ ㄕㄨˋ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄧㄣ。

坐久芰荷发,钓阑茭苇深。

zuò jiǔ jì hé fā, diào lán jiāo wěi shēn。

ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧˋ ㄏㄜˊ ㄈㄚ, ㄉㄧㄠˋ ㄌㄢˊ ㄐㄧㄠ ㄨㄟˇ ㄕㄣ。

游鱼自摇漾,浴鸟故浮沈。

yóu yú zì yáo yàng, yù niǎo gù fú chén。

ㄧㄡˊ ㄩˊ ㄗˋ ㄧㄠˊ ㄧㄤˋ, ㄩˋ ㄋㄧㄠˇ ㄍㄨˋ ㄈㄨˊ ㄔㄣˊ。

唯君清露夕,一为洒烦襟。

wéi jūn qīng lù xī, yī wèi sǎ fán jīn。

ㄨㄟˊ ㄐㄩㄣ ㄑㄧㄥ ㄌㄨˋ ㄒㄧ, ㄧ ㄨㄟˋ ㄙㄚˇ ㄈㄢˊ ㄐㄧㄣ。

白话文翻译

辞去荣华也是我一向的崇尚,

厌倦宦游并非我本来的心愿。

怎会再去想念那仕宦的名册?

唯独在此高卧于烟霭山林。

闲散的云没有固定的形貌,

美好的树木有丰足的荫凉。

久坐水边,芰荷盛开,

钓栏旁,茭白芦苇深深。

游鱼自在摇荡,

水鸟故意浮沉。

唯有在这清露之夜,因你到来,

才得以一洗我烦闷的胸怀。

英文翻译

Renouncing glory aligns with my pure aspiration.

Weary wandering was never my original intent.

Why would I again think of the golden register of office?

Here alone I recline in the misty woods.

Idle clouds have no constant form.

Fine trees offer abundant shade.

Sitting long, lotus and water chestnuts bloom.

By the fishing rail, reeds and rushes grow deep.

Swimming fish ripple of their own accord.

Bathing birds intentionally float and dive.

Only on your clear, dewy evening

Do I once sprinkle my troubled heart.

创作背景

温庭筠酬答友人,表白隐逸心志。

深度解构

诗中闲云无定的意象,映射出对个人身份认同的深刻思考。

诗意解析

诗意概括

诗人辞官归隐后,在自然山水中闲居垂钓,借清幽景色涤荡尘烦。

本诗关键词

辞荣 · 倦游 · 卧 · 钓 · 烦襟

《酬友人》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 芰荷 · 清露 · 遊魚 · 閑雲 · 煙林 · 浴鳥

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄,仄平平仄平。
平仄○平仄,仄仄仄平平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄○仄,仄平○仄○。
平平仄○仄,仄仄仄平○。
仄平平仄仄,仄平仄平平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

温庭筠生平简介

温庭筠,本名岐,字飞卿,晚唐时期重要诗人、词人。其籍贯为太原祁县,具体生卒年不详,主要活跃于唐文宗至唐宣宗年间。他是花间词派的鼻祖,其词作以秾丽绵密、意象华美著称,对词体由民间转向文人创作、形成独特审美风格起到了关键的奠基作用,与李商隐并称“温李”。

浏览温庭筠全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理