辞荣亦素尚,倦游非夙心。
宁复思金籍,独此卧烟林。
闲云无定貌,佳树有余阴。
坐久芰荷发,钓阑茭苇深。
游鱼自摇漾,浴鸟故浮沈。
唯君清露夕,一为洒烦襟。
辞荣亦素尚,倦游非夙心。
宁复思金籍,独此卧烟林。
闲云无定貌,佳树有余阴。
坐久芰荷发,钓阑茭苇深。
游鱼自摇漾,浴鸟故浮沈。
唯君清露夕,一为洒烦襟。
辞去荣华也是我一向的崇尚,
厌倦宦游并非我本来的心愿。
怎会再去想念那仕宦的名册?
唯独在此高卧于烟霭山林。
闲散的云没有固定的形貌,
美好的树木有丰足的荫凉。
久坐水边,芰荷盛开,
钓栏旁,茭白芦苇深深。
游鱼自在摇荡,
水鸟故意浮沉。
唯有在这清露之夜,因你到来,
才得以一洗我烦闷的胸怀。
Renouncing glory aligns with my pure aspiration.
Weary wandering was never my original intent.
Why would I again think of the golden register of office?
Here alone I recline in the misty woods.
Idle clouds have no constant form.
Fine trees offer abundant shade.
Sitting long, lotus and water chestnuts bloom.
By the fishing rail, reeds and rushes grow deep.
Swimming fish ripple of their own accord.
Bathing birds intentionally float and dive.
Only on your clear, dewy evening
Do I once sprinkle my troubled heart.
温庭筠酬答友人,表白隐逸心志。
诗中闲云无定的意象,映射出对个人身份认同的深刻思考。
诗人辞官归隐后,在自然山水中闲居垂钓,借清幽景色涤荡尘烦。
辞荣 · 倦游 · 卧 · 钓 · 烦襟
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理