入谷路萦纡,岩巅日欲晡。
岭云寒埽盖,溪雪冻黏须。
卧草跧如兔,听冰怯似狐。
仍闻关外火,昨夜彻皇都。
入谷路萦纡,岩巅日欲晡。
岭云寒埽盖,溪雪冻黏须。
卧草跧如兔,听冰怯似狐。
仍闻关外火,昨夜彻皇都。
进入山谷的道路曲折迂回。
岩顶的太阳即将西沉。
山岭上的寒云像扫帚一样覆盖着。
溪边的雪冻结了,粘住胡须。
卧在草丛中蜷缩如兔子。
听着冰裂声,胆怯得像狐狸。
仍然听说关外有战火,
昨夜映红了皇都。
Entering the valley, the path winds and twists.
On the cliff top, the sun is about to set.
Ridge clouds coldly sweep like a canopy.
Stream snow freezes, clinging to beards.
Crouching in grass like a hare.
Listening to ice, timid as a fox.
Yet I hear of fires beyond the pass,
Last night, they lit up the imperial capital.
韦庄写晚眺雪景,尾联转闻边关战火。
关外战火与寒谷静谧形成强烈对比,冲击着诗人对中央认同的想象。
描绘冬日傍晚雪后山行所见荒寒景象,暗含对边关战事的忧虑。
萦纡 · 冻黏须 · 关外火
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理