昔年曾向五陵游,子夜歌清月满楼。
银烛树前长似昼,露桃华里不知秋。
西园公子名无忌,南国佳人号莫愁。
今日乱离俱是梦,夕阳唯见水东流。
昔年曾向五陵游,子夜歌清月满楼。
银烛树前长似昼,露桃华里不知秋。
西园公子名无忌,南国佳人号莫愁。
今日乱离俱是梦,夕阳唯见水东流。
往年我曾漫游于五陵一带,
子夜的歌声清越,月光洒满高楼。
银烛在树前照耀,长夜恍如白昼,
沾露的桃花丛中,浑然不知春秋。
西园的公子名叫无忌,
南国的佳人号称莫愁。
今日的乱离漂泊都像一场梦,
唯见夕阳西下,江水东流。
In past years I roamed the Five Mausoleums,
Midnight songs were clear under the moon-filled tower.
Silver candles before trees made nights seem like day,
Amid dewy peach blossoms, we knew no autumn.
The young lord of West Garden was named 'Fearless',
The beauty of Southern Land was called 'No-Sorrow'.
Today's chaos and separation are all but a dream,
Only the sunset and the river flowing east remain.
韦庄追忆盛唐长安旧游,感慨唐末乱世。
今昔对比的书写,是对文明周期中繁华与衰败的深刻认知。
追忆昔日长安繁华盛景,对比今日乱离衰败,抒发世事如梦、盛衰无常的感慨。
乱离 · 梦 · 昔年 · 今日 · 月满楼 · 不知秋
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理