谒金门 二

作者:韦庄(唐) 体裁:词

全唐诗热度:
★★★☆☆
韦庄作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

春漏促,金烬暗挑残烛。

chūn lòu cù, jīn jìn àn tiāo cán zhú。

ㄔㄨㄣ ㄌㄡˋ ㄘㄨˋ, ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄣˋ ㄢˋ ㄊㄧㄠ ㄘㄢˊ ㄓㄨˊ。

一夜帘前风撼竹,梦魂相断续。

yī yè lián qián fēng hàn zhú, mèng hún xiāng duàn xù。

ㄧ ㄧㄝˋ ㄌㄧㄢˊ ㄑㄧㄢˊ ㄈㄥ ㄏㄢˋ ㄓㄨˊ, ㄇㄥˋ ㄏㄨㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄉㄨㄢˋ ㄒㄩˋ。

有个娇饶如玉,夜夜绣屏孤宿。

yǒu gè jiāo ráo rú yù, yè yè xiù píng gū sù。

ㄧㄡˇ ㄍㄜˋ ㄐㄧㄠ ㄖㄠˊ ㄖㄨˊ ㄩˋ, ㄧㄝˋ ㄧㄝˋ ㄒㄧㄡˋ ㄆㄧㄥˊ ㄍㄨ ㄙㄨˋ。

闲抱琵琶寻旧曲,远山眉黛绿。

xián bào pí pá xún jiù qū, yuǎn shān méi dài lǜ。

ㄒㄧㄢˊ ㄅㄠˋ ㄆㄧˊ ㄆㄚˊ ㄒㄩㄣˊ ㄐㄧㄡˋ ㄑㄩ, ㄩㄢˇ ㄕㄢ ㄇㄟˊ ㄉㄞˋ ㄌㄩˋ。

白话文翻译

春天的更漏声急促,

在暗处拨弄着灯烛的金色灰烬。

整夜帘外风吹撼着竹子,

梦魂被惊得断断续续。

有一位娇美的人儿如玉般晶莹,

夜夜在绣屏旁孤独歇宿。

闲来抱着琵琶寻觅旧日的曲调,

她那远山般的眉黛泛着青绿。

英文翻译

Spring water-clock drips in haste,

In the dark, I pick at golden ashes, the candle's waste.

All night before the screen, wind shakes the bamboo grove,

My dreaming soul is broken,断续 like the wind's shove.

There is a lovely one, fair as jade,

Night after night, alone by the embroidered screen she's laid.

Idly holding the pipa, she seeks an old song's trace,

Her eyebrows painted green like distant hills' grace.

创作背景

此词写女子春夜孤寂,属花间词常见题材。

深度解构

孤宿寻旧曲,是情感博弈中内守与期盼的无声拉锯。

诗意解析

诗意概括

女子春夜孤宿,梦魂断续,闲抱琵琶追忆旧情。

本诗关键词

春漏 · 绣屏 · 琵琶

《谒金门 二》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 闺怨 · 爱情

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 残烛 · 远山眉黛 · 金烬

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

平仄仄,平仄仄○平仄。
仄仄平平平仄仄,仄平○仄仄。
仄仄○平○仄,仄仄仄○平仄。
平仄?平平仄仄,仄平平仄仄。

本诗为词,押平声韵。

韦庄生平简介

韦庄(约836年—910年),字端己,京兆杜陵(今陕西西安)人,唐末五代著名诗人、词人。他出身世家,早年屡试不第,中年因黄巢之乱流寓江南,晚年入蜀辅佐王建建立前蜀,官至宰相。其诗以长篇叙事诗《秦妇吟》闻名,词则与温庭筠并称“温韦”,是花间派代表作家,词风清丽疏朗,对后世词坛影响深远。

浏览韦庄全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理