遣兴

作者:韦庄(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
韦庄作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

如幻如泡世,多愁多病身。

rú huàn rú pào shì, duō chóu duō bìng shēn。

ㄖㄨˊ ㄏㄨㄢˋ ㄖㄨˊ ㄆㄠˋ ㄕˋ, ㄉㄨㄛ ㄔㄡˊ ㄉㄨㄛ ㄅㄧㄥˋ ㄕㄣ。

乱来知酒圣,贫去觉钱神。

luàn lái zhī jiǔ shèng, pín qù jué qián shén。

ㄌㄨㄢˋ ㄌㄞˊ ㄓ ㄐㄧㄡˇ ㄕㄥˋ, ㄆㄧㄣˊ ㄑㄩˋ ㄐㄩㄝˊ ㄑㄧㄢˊ ㄕㄣˊ。

异国清明节,空江寂寞春。

yì guó qīng míng jié, kōng jiāng jì mò chūn。

ㄧˋ ㄍㄨㄛˊ ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄝˊ, ㄎㄨㄥ ㄐㄧㄤ ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ ㄔㄨㄣ。

声声林上鸟,唤我北归秦。

shēng shēng lín shàng niǎo, huàn wǒ běi guī qín。

ㄕㄥ ㄕㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄤˋ ㄋㄧㄠˇ, ㄏㄨㄢˋ ㄨㄛˇ ㄅㄟˇ ㄍㄨㄟ ㄑㄧㄣˊ。

白话文翻译

人世如同幻影又像泡沫

我这身躯多愁又多病。

世道混乱才知酒中圣贤

贫穷离去方觉钱是神明。

身处异国度过清明节

空阔江面只有寂寞春景。

林间鸟儿声声啼叫

都在呼唤我北归秦地故乡。

英文翻译

The world is like a dream, a bubble vain

This body full of sorrow, full of pain.

In chaos, I know wine as holy sage

In poverty, I feel money's god-like gauge.

In foreign land, the Clear and Bright Feast day

On empty river, spring in lonely sway.

Birds in the woods call out, note after note

Urging me northward, to my Qin, to devote.

创作背景

韦庄漂泊江南,逢清明思归故国。

深度解构

在乱世周期中,鸟鸣触发了诗人对故国认同的深切渴望。

诗意解析

诗意概括

诗人在异国清明时节,借酒遣愁,抒发多病之身对故国的深切思念。

本诗关键词

多病 · 酒圣 · 钱神 · 寂寞春 · 北归

《遣兴》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 空江 · · 泡世 · 清明節 · 林上鳥

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

韦庄生平简介

韦庄(约836年—910年),字端己,京兆杜陵(今陕西西安)人,唐末五代著名诗人、词人。他出身世家,早年屡试不第,中年因黄巢之乱流寓江南,晚年入蜀辅佐王建建立前蜀,官至宰相。其诗以长篇叙事诗《秦妇吟》闻名,词则与温庭筠并称“温韦”,是花间派代表作家,词风清丽疏朗,对后世词坛影响深远。

浏览韦庄全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理