每吟富贵他人合,不觉汍澜又湿衣。
万里日边乡树远,何年何路得同归。
每吟富贵他人合,不觉汍澜又湿衣。
万里日边乡树远,何年何路得同归。
每每吟诵他人富贵相聚的诗句,
不知不觉泪水又沾湿了衣衫。
故乡在万里之外的日边,树木遥远,
哪一年哪一条路我们能一同归去?
Whenever I chant of others' shared wealth and honor,
Unconsciously, tears again soak my clothes.
Ten thousand li to the sun-side, hometown trees are far;
In what year, by what road, can we return together?
韦庄寄诗表达对弟弟的思念。
诗中的万里之隔,道出了乱世中血缘认同的深切渴望与无力。
诗人羁旅他乡,思念远方的弟弟,感慨富贵易得而亲情难聚,表达了对团聚的深切渴望。
富贵 · 同归 · 万里
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理