挑尽金灯红烬,人灼灼,漏迟迟,未眠时。
斜倚银屏无语,闲愁上翠眉。
闷杀梧桐残雨,滴相思。
挑尽金灯红烬,人灼灼,漏迟迟,未眠时。
斜倚银屏无语,闲愁上翠眉。
闷杀梧桐残雨,滴相思。
挑尽了金灯里的红色灰烬
人儿目光灼灼
更漏迟迟
正是未眠之时。
斜靠着银屏默默无语
闲愁爬上了翠绿的眉梢。
闷杀了梧桐树上的残雨
滴滴都是相思。
Trimming the lamp's last red ember
Her gaze so fervent
The water clock so slow
In sleepless hours.
Leaning on silver screen, wordless
Idle sorrow ascends her emerald brows.
The dreary rain on parasol trees kills
Dripping with longing.
韦庄仕蜀前漂泊江南所作。
闺怨书写暗含对政治疏离的个体认同困境。
描绘女子深夜独处、愁思难眠的闺怨场景
未眠 · 闲愁 · 相思
本诗为词,押平声韵。
东山书院编辑整理