叹杨花

作者:韦应物(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
韦应物作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

空蒙不自定,况值暄风度。

kōng méng bù zì dìng, kuàng zhí xuān fēng dù。

ㄎㄨㄥ ㄇㄥˊ ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄉㄧㄥˋ, ㄎㄨㄤˋ ㄓˊ ㄒㄩㄢ ㄈㄥ ㄉㄨˋ。

旧赏逐流年,新愁忽盈素。

jiù shǎng zhú liú nián, xīn chóu hū yíng sù。

ㄐㄧㄡˋ ㄕㄤˇ ㄓㄨˊ ㄌㄧㄡˊ ㄋㄧㄢˊ, ㄒㄧㄣ ㄔㄡˊ ㄏㄨ ㄧㄥˊ ㄙㄨˋ。

才萦下苑曲,稍满东城路。

cái yíng xià yuàn qǔ, shāo mǎn dōng chéng lù。

ㄘㄞˊ ㄧㄥˊ ㄒㄧㄚˋ ㄩㄢˋ ㄑㄩˇ, ㄕㄠ ㄇㄢˇ ㄉㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄌㄨˋ。

人意有悲欢,时芳独如故。

rén yì yǒu bēi huān, shí fāng dú rú gù。

ㄖㄣˊ ㄧˋ ㄧㄡˇ ㄅㄟ ㄏㄨㄢ, ㄕˊ ㄈㄤ ㄉㄨˊ ㄖㄨˊ ㄍㄨˋ。

白话文翻译

空蒙飘荡不能自主,

何况正逢暖风吹过。

往昔的赏心乐事随流年逝去,

新生的愁绪忽然充盈这素白的花絮。

刚刚萦绕在下苑的小径,

渐渐铺满东城的道路。

人的心意有悲有欢,

应时的芳华却独自依旧。

英文翻译

Vague and drifting, unable to settle itself,

Especially when met with a warm breeze passing.

Old delights chase the fleeting years,

New sorrows suddenly fill this plain white floss.

Just now winding through the lower garden paths,

Soon filling the eastern city road.

Human feelings know both grief and joy,

But the season's fragrance alone remains as before.

创作背景

韦应物借杨花飘零抒写人生感慨。

深度解构

杨花的飘忽不定,隐喻着个体在时代周期中的被动与无常。

诗意解析

诗意概括

借杨花飘零不定喻人生悲欢无常,唯有时光永恒如故。

本诗关键词

空蒙 · 新愁 · 悲欢 · 时芳

《叹杨花》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 流年 · 杨花 · 暄风 · 下苑 · 东城路

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

平平仄仄仄,仄仄平平仄。
仄仄仄平平,平平仄平仄。
平平仄仄仄,仄仄平平仄。
平仄仄平平,平平仄仄仄。

本诗为五言律诗,押平声韵。

韦应物生平简介

韦应物(约737-792),京兆杜陵(今陕西西安)人,中唐著名诗人。他出身关中望族,早年以门荫入仕,历经玄宗、肃宗、代宗、德宗四朝,官至苏州刺史,世称“韦苏州”。其诗以山水田园题材著称,风格简淡秀朗,语言洗练自然,与王维、孟浩然、柳宗元并称“王孟韦柳”,是中唐山水田园诗派的重要代表。

浏览韦应物全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理